Договор об обеспечении информационного и технологического взаимодействия между участниками расчетов
Настоящий Договор является договором присоединения в соответствии со ст. 428 Гражданского кодекса Российской Федерации. Заключение и исполнение настоящего Договора производится на изложенных ниже условиях.Условия настоящего Договора утверждены Обществом с ограниченной ответственностью «Объединенный расчетный центр», ОГРН 1089847384362, ИНН 7810532221, в лице генерального директора Стогар Павла Валентиновича, действующего на основании Устава, и являются одинаковыми для всех Клиентов.1. Термины, используемые в Договоре1.1. Основные термины и определения, используемые в настоящем Договоре:Автоматизированная учетная система (АУС) Клиента – программно-аппаратный комплекс Клиента, обеспечивающий представление сведений о товарах/работах/услугах Клиента и (или) о балансе лицевых счетов Покупателей, и позволяющий осуществлять заказ/бронирование товаров/работ/услуг, изменение баланса лицевых счетов Покупателей. Авторизация – процедура запроса и получения от Клиента разрешения на получение Компанией Перевода. Авторизация осуществляется путем отправки Клиенту запроса в соответствии с используемыми Идентификаторами и получения от него ответа о возможности/невозможности получения Перевода Компанией (запрос и ответ направляются по электронному интерфейсу в режиме реального времени).Аналог собственноручной подписи (АСП) – применяемое Сторонами средство проверки авторства электронных сообщений. АСП обладает следующими свойствами, присущими собственноручной подписи:- воспроизводим только одним лицом (обладающим секретным ключом), а проверен может быть многими (обладателями соответствующего открытого ключа), что обеспечивает возможность установить авторство лица, подписавшего электронное сообщение; - существует неразрывная связь АСП с содержанием конкретного электронного сообщения и только с ним, что обеспечивает возможность установить подлинность и целостность электронного сообщения.Запрос формирования счета – процедура передачи в соответствии с Протоколом взаимодействия данных заказа / бронирования, в том числе, но не ограничиваясь, Идентификатора, Тайм-лимита, стоимости из АУС Клиента в систему «Инвойсбокс» с целью выставления счета Плательщику. Идентификатор – уникальный код Клиента, присваиваемый Покупателю, или номер лицевого счёта / бронирования / заказа Покупателя в учетной системе Клиента. Идентификатором также может быть иной набор символов, согласованный Сторонами.ИТ-номер – уникальный номер счета, присваиваемый Компанией Идентификатору. Каждый раз при создании нового счета на оплату Идентификатору присваивается новый ИТ-номер.Компания – ООО «Объединенный расчетный центр», исполняющее поручение (агент) Клиента и оказывающее ему услуги по информационному и технологическому взаимодействию между участниками расчетов при оплате Покупателями товаров/работ/услуг Клиента.Клиент – юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, обладающее полной правоспособностью и дееспособностью в соответствии с действующим законодательством РФ, осуществляющие продажу товаров/работ/услуг в сети Интернет и использующие Систему для проведения расчетов с Покупателями.Контрагент Компании – кредитная организация, предоставляющая услуги по переводу денежных средств со счета либо без открытия текущего счета с использованием Системы.Ключи – согласованные Сторонами друг с другом цифровые последовательности, обеспечивающие реализацию алгоритмов АСП. Одна из этих последовательностей является секретным Ключом, другая – открытым. Используя секретный Ключ, отправляющая электронное сообщение Сторона осуществляет его подписание с помощью программных средств, реализующих процедуру формирования АСП. Используя открытый Ключ, принимающая Сторона осуществляет проверку авторства электронного сообщения с помощью программных средств, реализующих процедуру проверки авторства электронных сообщений. Зная лишь открытый Ключ, невозможно ни определить секретный Ключ, ни сформировать правильный АСП.Личный кабинет (ЛК) Клиента - авторизованный доступ через Интернет в систему «Инвойсбокс», предоставляемый Клиенту в качестве инструмента, позволяющего осуществлять мониторинг / контроль полученных Компанией Переводов, состояния взаиморасчетов, инициацию операций Refund, а также использование иных опций системы.Отчетный день – день осуществления Покупателями (Плательщиками) Переводов в адрес Компании. Считается от 00-00-00 часов до 23-59-59 часов по московскому времени.Отчетный период – календарный квартал.Оператор по переводу средств – организация, в том числе Контрагент Компании, обладающая правом в соответствии с законодательством Российской Федерации, осуществлять переводы денежных средств.Покупатель – физическое/юридическое лицо/индивидуальный предприниматель, заключившее с Клиентом договор на поставку товара или выполнение работ, или оказание услуг, либо без заключения письменного договора приобретающее товары/работы/услуги Клиента.Перевод – действия по перечислению денежных средств в валюте Российской Федерации, совершаемые Покупателем (Плательщиком) в адрес Компании для оплаты товаров / работ / услуг, приобретенных у Клиента.Плательщик – Покупатель, либо физическое или юридическое лицо, осуществляющее Перевод, действуя по поручению (в интересах) Покупателя.Протокол взаимодействия – согласованный Сторонами межсистемный автоматизированный интерфейс обмена данными. Протокол утверждается уполномоченными представителями Сторон в соответствии с условиями настоящего Договора.Платежная ссылка СБП – URL-адрес, который перенаправляет Покупателя (Плательщика) на отдельную защищённую веб-страницу, где можно провести оплату Заказа с помощью системы быстрых платежей (СБП).Реестры – электронные журналы, содержащие данные по Переводам Покупателей (Плательщиков) за товары / работы / услуги Клиента, а также данные по возврату денежных средств Плательщикам, совершенному в результате операции Refund. Реестры передаются Клиенту и содержат информацию обо всех Переводах и операциях Refund за Отчетный день.Сумма счёта – стоимость товара / работ / услуг Клиента, полученная системой «Инвойсбокс» от АУС Клиента по Запросу формирования счёта в соответствии с Протоколом взаимодействия.Система «Инвойсбокс» / Система – программно-аппаратный комплекс Компании, обеспечивающий информационное и технологическое взаимодействие между участниками расчетов, в том числе, но не ограничиваясь, Клиентами и Покупателями (Плательщиками).Тариф – денежное выражение стоимости услуг Компании по настоящему Договору.Тайм-лимит – срок для оплаты заказа / бронирования товара / работ / услуг, устанавливаемый Клиентом. Услуги – услуги по обеспечению информационного и технологического взаимодействия между Участниками расчетов, включая услуги по сбору, обработке и передаче информации о Заказах Клиентов и их оплате с использованием Системы.Участники расчетов – Операторы по переводу средств, Клиенты, Покупатели (Плательщики) и иные лица, взаимодействующие при осуществлении расчетов с использованием Системы, в том числе на основании существующих между Участниками расчетов договорных отношений.Электронное сообщение о Переводе – информация о каждом совершенном Переводе, направляемая Компанией Клиенту в порядке, установленном Договором.Refund – операция по возврату денежных средств Покупателю (Плательщику), инициируемая Клиентом по заявлению Покупателя (Плательщика) или без него. Данная операция возможна после списания денежных средств с расчетного счета Плательщика.Request to Pay / RtP («Запрос о платеже») – сервис НСПК (Национальная система платежных карт) по передаче электронных платежных счетов.1.2. Иные термины и определения, используемые в Договоре, должны пониматься в соответствии с действующими международными актами и договорами, законодательством Российской Федерации и нормативными актами Банка России. 1.3. Все ссылки на разделы и пункты, сделанные в тексте Договора, являются ссылками на разделы и пункты Договора.
2. Порядок заключения настоящего Договора2.1. Настоящий Договор заключается путем присоединения к его условиям посредством акцепта оферты. Решение о заключении настоящего Договора принимается Компанией по результатам рассмотрения заявки Клиента на предмет подключения к Сервису. Настоящий Договор не является публичной офертой. Получение Клиентом положительного результата по итогу рассмотрения его заявки на предмет подключения к Сервису является необходимым условием для заключения настоящего Договора на изложенных ниже условиях.В случае получения положительного результата по итогу рассмотрения заявки на предмет подключения к Сервису, Компания направляет Клиенту оферту (информационное сообщение о возможности заключения Договора на изложенных ниже условиях) с приложением информации, необходимой для доступа в Личный кабинет. После получения оферты (информационного сообщения о возможности заключения настоящего Договора на изложенных ниже условиях), Клиент должен осуществить её акцепт в течение 30 (Тридцати) календарных дней путем заполнения в Личном кабинете заявления о заключении настоящего Договора и его последующей отправки в адрес Компании. Компания оставляет за собой право отказать Клиенту без отправки извещения и без объяснения причин.2.2. Заполнение Клиентом заявления о заключении настоящего Договора на изложенных условиях (далее – «заявление-акцепт») и его отправка путём нажатия в Личном кабинете на кнопку «Отправить заявление», сопровождающееся предупреждением о необходимости ознакомиться и принять условия настоящего Договора, признаётся Сторонами в качестве акцепта Клиента на предмет заключения настоящего Договора на изложенных условиях. Получив акцепт от Клиента, Компания уведомляет его об этом. Компания направляет Клиенту соответствующее уведомление посредством электронной почты (адрес указан Компанией в Личном кабинете), в течение 3 (трех) рабочих дней с момента получения акцепта. Компания направляет в адрес Клиента уведомление о получении акцепта при условии, если соответствующее заявление заполнено в полном объеме и отсутствует необходимость уточнения какой-либо информации, либо внесения изменений.Настоящий Договор на изложенных условиях считается заключенным с момента доставки Клиенту уведомления Компании о получении акцепта. Момент доставки подтверждается путем опубликования соответствующей информации в Личном кабинете. 2.3. При заключении настоящего Договора на изложенных условиях ему присваивается номер, который отображается в Личном кабинете Клиента или сообщается ему посредством отправки его на адрес электронной почты Клиента, указанный в Личном кабинете.
3. Срок действия настоящего Договора и порядок его расторжения3.1. Настоящий Договор заключается на неопределенный срок и вступает в силу с момента, указанного в п. 2.2. настоящего Договора.3.2. Настоящий Договор может быть расторгнут как по взаимному соглашению Сторон, так и по требованию одной из Сторон путем совершения одностороннего (внесудебного) отказа от его исполнения. Сторона, намеревающаяся отказаться от исполнения настоящего Договора в одностороннем (внесудебном) порядке, должна уведомить об этом другую Сторону. Уведомление об одностороннем отказе от исполнения настоящего Договора направляется Клиенту по адресу электронной почты, указанному в Личном кабинете, или Компании в адрес службы клиентской поддержки, в зависимости от того, кто является отправителем (инициатором). Настоящий Договор считается расторгнутым по истечении 15 (пятнадцать) календарных дней после отправки той или иной Стороной соответствующего уведомления.3.3. Компания вправе отказаться от исполнения настоящего Договора в одностороннем (внесудебном) порядке в случае утраты технической возможности для оказания Услуг, направив Клиенту уведомление в порядке, предусмотренном п. 3.2. настоящего Договора. 3.4. В случае неоднократного (два и более раз) нарушения Клиентом своих обязательств по настоящему Договору, а также в случае получения от НСПК (Национальная Система Платежных Карт) соответствующего требования, Компания вправе немедленно приостанавливает оказание Услуг по настоящему Договору и в дальнейшем отказаться от его исполнения в одностороннем (внесудебном) порядке, направив Клиенту уведомление в порядке, предусмотренном п. 3.2. настоящего Договора.3.5. Стороны подтверждают, что на дату расторжения настоящего Договора Услуги оказаны Компанией надлежащим образом и в полном объеме, с надлежащим качеством, соответствующим условиям настоящего Договора. Клиент не имеет претензий по объему, сроку и качеству оказания Услуг по настоящему Договору.3.6. При расторжении настоящего Договора Стороны проводят окончательные взаиморасчеты с учетом стоимости фактически исполненных к моменту расторжения настоящего Договора обязательств.
4. Изменение договора4.1. Компания оставляет за собой право внести изменения в настоящий Договор, в любой момент по своему усмотрению путём изменения изложенных условий с предварительным уведомлением Клиента о таких изменениях не позднее, чем за 10 (Десять) календарных дней до их вступления в силу, согласно п. 4.2. настоящего Договора. Указанное уведомление должно быть оформлено в виде информационного сообщения об изменении условий настоящего Договора. Уведомление об изменении условий настоящего Договора отправляется Клиенту по адресу электронной почты, указанному в Личном кабинете.4.2. В случае внесения изменений в настоящий Договор, такие изменения вступают в силу с момента размещения Компанией измененного текста Договора в сети Интернет по следующей ссылке: https://www.invoicebox.ru/ru/dogovor.html, если иной более поздний срок вступления изменений в силу не определен в уведомлении, направляемом в соответствии с п. 4.1. настоящего Договора.4.3. В случае несогласия с измененными условиями Договора Клиент вправе отказаться от исполнения настоящего Договора в одностороннем (внесудебном) порядке, уведомив об этом Компанию в порядке, установленном п. 3.2. настоящего Договора.
5. Предмет настоящего Договора5.1. По заказу Клиента Компания принимает на себя обязательство оказывать ему услуги по обеспечению информационного и технологического взаимодействия между Участниками расчётов (далее – Услуги), а также действовать в качестве его агента, осуществляя по поручению Клиента следующие действия: - получение Переводов, совершенных Покупателями (Плательщиками) для приобретения товаров / работ / услуг Клиента; - проведение расчетов с Клиентом по результатам оплаты Покупателями (Плательщиками) реализуемых им товаров / работ / услуг.5.2. В ходе оказания Услуг Компания обеспечивает по электронному интерфейсу в режиме реального времени круглосуточное информационное и технологическое взаимодействие с АУС Клиента, а также: - принимает к исполнению Запросы формирования счета, поступающие из АУС Клиента; - формирует для Покупателя (Плательщика) счета на оплату, в том числе с использованием сервиса RtP и QR-код от НСПК для оплаты через СБП; - в случае истечения Тайм-лимита, аннулирует сформированный счёт на оплату; - направляет в учетные системы Контрагентов Компании и (или) системы дистанционного банковского обслуживания, сформированные счета; - принимает ответы Контрагентов Компании (расчетных банков) о проведении или отказе в проведении Переводов; - направляет в АУС Клиента Электронные сообщения о Переводах или об отказе в проведении Переводов (результат проведения платежей); - направляет Клиенту запросы о возможности совершения Перевода на основании ИТ-номера или Идентификатора, указанного Покупателем (Плательщиком), а также получает от Клиента (по электронному интерфейсу в режиме реального времени) сообщения о возможности/невозможности совершения Перевода; - по указанию Клиента осуществляет возврат денежных средств на расчетные счета Покупателей (Плательщиков) в результате выполнения операций Refund; - уведомляет Клиента обо всех известных случаях нарушения работы Системы; - формирует Реестры по формам и в сроки, согласованные Сторонами в настоящем Договоре; - обеспечивает по электронному интерфейсу в режиме реального времени круглосуточное информационное и технологическое взаимодействие с организациями, обеспечивающими оказание услуг по сбору, обработке и предоставлению Участникам расчетов информации по операциям с банковскими картами и иными средствами совершения платежей; - обеспечивает по электронному интерфейсу информационное и технологическое взаимодействие с учетными системами Контрагентов Компании; - предоставляет по запросу Клиента все необходимые разъяснения, справки, документы и сведения в ходе исполнения настоящего Договора.5.3. При оказании Услуг Компания использует собственную техническую инфраструктуру, которая включает в себя в том числе Систему и ПО «Инвойсбокс», серверы, дата центры и каналы передачи информации.Компания самостоятельно определяет способы и средства оказания Услуг, в том числе используемые для этого сервисы и (или) системы и может их применять по своему усмотрению, в частности используя сервис RtP и QR-код от НСПК для оплаты через СБП при формировании счетов на оплату товаров/работ/услуг Клиента.Особенности оказания Услуг с использованием сервиса RtP (Request to Pay) и порядок его применения урегулирован разделом 9 настоящего Договора. 5.4. При исполнении поручения Клиента по получению Переводов от Покупателей (Плательщиков) и проведению расчетов с Клиентами, Компания признается уполномоченным агентом Клиента, действующим от своего имени и за его счет. Действуя по поручению Клиента в качестве его агента, Компания не совершает сделки по реализации товаров / работ / услуг Клиента и не участвует в их исполнении. 5.5. Для целей исполнения настоящего Договора моментом заключения договора между Клиентом и Покупателем, в случае отсутствия ранее заключенного договора, является момент получения Клиентом от системы «Инвойсбокс» Электронного сообщения о Переводе, который должен быть обозначен Клиентом в качестве акцепта для оферты, которую он совершает при реализации Покупателям своих товаров / работ / услуг. Основанием для поставки товара / выполнения работ / оказания услуг Клиентом в адрес Покупателя либо изменения баланса лицевого счета Покупателя у Клиента является Электронное сообщение о Переводе, полученное в системе «Инвойсбокс». 5.6. Отношения между Клиентом и Покупателем регулируются отдельным соглашением и не входят в предмет настоящего Договора.5.6. Отношения между Компанией и Контрагентами Компании регулируются отдельными соглашениями и не входят в предмет настоящего Договора.5.7. Настоящий Договор не предусматривает право Компании осуществлять переводы денежных средств по поручению физических лиц, а равно осуществлять какие-либо иные действия, не связанные с исполнением Договора.
6. Права и обязанности Сторон6.1. Компания обязуется:6.1.1. В ходе оказания Услуг надлежащим образом выполнять действия, указанные в п. 5.2. настоящего Договора. 6.1.2. Действуя в качестве агента и управомоченного лица Клиента, получать средства по Переводам денежных средств за товары / работы / услуги Клиента на собственные расчетные счета (за исключением случаев применения сервиса RtP), не являющиеся специальными банковскими счетами.6.1.3. Производить расчеты с Клиентом согласно Реестру в размере полученных Переводов, за вычетом суммы вознаграждения Компании и (или) операций Refund, путем перечисления денежных средств на расчетный счет Клиента, указанный им при заключении настоящего Договора (за исключением случаев применения сервиса RtP).6.1.4. По требованию Клиента, осуществлять возврат денежных средств на расчетные счета Покупателей (Плательщиков) в результате выполнения операции Refund.6.1.5. При необходимости оформлять кассовый чек Покупателю (Плательщику) на основании данных, полученных Компанией от Клиента.6.2. Компания вправе:6.2.1. Компенсировать (возмещать) свои расходы, возникшие в результате выполнения по распоряжению Клиента операций Refund путем обращения взыскания на денежные средства, поступающие Клиенту в качестве Переводов за проданные им товары / работы / услуги, в размере суммы, ранее перечисленной Покупателю (Плательщику). Указанная норма применяется в случае, если операция Refund была совершена по распоряжению Клиента, без предварительного перечисления им суммы денежных средств, предназначенной для возврата Покупателю (Плательщику).6.2.2. Направлять Клиенту письменные требования о перечислении Компании недостающих денежных средств, в случае если сумма поступивших для Клиента Переводов меньше суммы операций Refund, проведенных по его распоряжению, а также в случае, если Клиенту перечислены денежные средства (полностью или в части) по ошибке.6.2.3. Осуществлять анализ (мониторинг) информации в процессе обмена данными с Контрагентами Компании, с целью выявления мошеннических действий, и блокировать финансовые операции, вызывающие подозрение на предмет проведения мошеннических операций, уведомляя Клиента обо всех вышеуказанных действиях в течение 2 (Двух) банковских дней с момента их обнаружения.6.2.4. По своему усмотрению привлекать на договорной основе сторонние организации, обеспечивающие оказание услуг по сбору, обработке и предоставлению Участникам расчетов информации по операциям с банковскими картами, отвечая при этом перед Клиентом за действия сторонних организаций как за свои собственные.6.2.5. В случае возникновения обстоятельств, которые по мнению Компании могут повлечь для неё убытки (вне зависимости от того возникли такие обстоятельства в результате действий Клиента или нет), приостановить формирование счетов на срок действия таких обстоятельств, направив Клиенту соответствующее письменное уведомление. В этом случае Стороны обязуются действовать разумно и добросовестно для устранения подобных обстоятельств и продолжения совместной работы. Если подобные обстоятельства не будут устранены в срок до 30 (Тридцати) рабочих дней с даты получения Клиентом уведомления о приостановке формирования счетов, Компания вправе отказать от исполнения настоящего Договора в порядке, предусмотренном п. 3.2. настоящего Договора.6.3. Клиент обязуется:6.3.1. Оплачивать Компании вознаграждение в соответствии с Порядком расчетов, установленным Приложением № 3.6.3.2. Осуществлять по электронному интерфейсу информационно-технологическое взаимодействие с Компанией, обеспечивая в режиме реального времени: - передачу Компании Запросов формирования счета, в том числе с указанием на применение сервиса RtP и QR-кода от НСПК для оплаты через СБП; - получение от Компании Электронных сообщений о Переводах; - получение запроса Компании о возможности совершения Перевода на основании ИТ-номера или Идентификатора, указанного Покупателем (Плательщиком); - передачу Компании сообщения по электронному интерфейсу о возможности/невозможности совершения Перевода; - уведомлять Компанию обо всех известных случаях сбоя в АУС Клиента, обеспечивающей информационно-технологическое взаимодействие с Компанией; - передавать Компании распоряжения по возврату денежных средств Покупателям (Плательщикам) для осуществления операций Refund. Распоряжение может быть передано по электронному интерфейсу обмена данными или сформировано в Личном кабинете Клиента; - по запросу Компании предоставить сведения и документы в соответствии с Федеральным законом от 07.08.2001 № 115-ФЗ «О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма».6.3.3. Разрабатывать и реализовывать в своей хозяйственной деятельности методы ограничения и контроля рисков мошеннических операций.6.3.4. Письменно уведомлять Компанию об изменении своих реквизитов не позднее, чем за 3 (три) рабочих дня до вступления таких изменений в силу.6.3.5. С момента получения от Компании Электронного сообщения о Переводе считать обязательства Покупателя перед Клиентом в части оплаты товаров / работ / услуг выполненными.6.3.6. В целях исполнения Компанией Федерального закона от 22.05.2003 № 54-ФЗ «О применении контрольно-кассовой техники при осуществлении наличных денежных расчетов и (или) расчетов с использованием платежных карт», корректно и в полном объеме предоставлять информацию о номенклатуре, стоимости товаров / работ / услуг и другие данные, необходимые для оформления Компанией кассового чека Покупателю (Плательщику).6.3.7. В отношении товаров, которые подлежат обязательной маркировке в кассовом чеке обязательно указывается код товара. Введение дополнительного обязательного реквизита кассового чека (БСО) – «код товара» – тег 1162 обусловлено требованием Постановления Правительства РФ от 21.02.2019 № 174 «Об установлении дополнительного обязательного реквизита кассового чека и бланка строгой отчетности». В качестве кода товара указывается код идентификации, предусмотренный Федеральным законом от 28.12.2009 № 381-ФЗ «Об основах государственного регулирования торговой деятельности в РФ». Обязательные к маркировке товары определены Распоряжением Правительства РФ от 28.04.2018 № 792-р «Об утверждении перечня отдельных товаров, подлежащих обязательной маркировке средствами идентификации». 6.3.8. Обеспечить сохранность логина и пароля от Личного кабинета и предотвращать их несанкционированную передачу третьим лицам. 6.3.9. Незамедлительно сообщать Компании о факте компрометации логина и пароля, предоставленных для обеспечения доступа к Личному кабинету, уведомлять о любом случае неавторизированного (несогласованного Компанией) доступа в Личный кабинет под соответствующим логином и паролем, а также о любом ином нарушении безопасности и (или) обнаружении неисправностей в системе «Инвойсбокс».6.3.10. Самостоятельно сменить логин и пароль, в случае его компрометации. 6.3.11. Размещать на своём интернет-сайте информацию, указанную в Приложении № 2 к настоящему Договору. 6.4. Клиент вправе:6.4.1. Требовать от Компании надлежащего исполнения условий настоящего Договора.6.4.2. Запрашивать у Компании все необходимые разъяснения, справки, документы и сведения по вопросам, касающимся движения денежных средств, перечисляемых в рамках настоящего Договора.6.5. Права и обязанности Сторон:6.5.1. Стороны обязуются незамедлительно письменно сообщать друг другу об изменении документов и сведений, банковских и других реквизитов, предоставленных при заключении Договора, а также об иных обстоятельствах, имеющих существенное значение для исполнения Сторонами своих обязательств по Договору.6.5.2. Стороны имеют право размещать в своих информационных материалах и на своих WEB-сайтах, информацию о возможности оплаты товаров / работ / услуг Клиента с помощью системы «Инвойсбокс»6.5.3. Стороны имеют право проводить рекламные акции, целью которых будет доведение до всех заинтересованных лиц информации о возможности оплаты товаров / работ / услуг Клиента с помощью системы «Инвойсбокс».7. Порядок информационного и технологического взаимодействия 7.1. Не позднее 30 (Тридцати) календарных дней с даты заключения настоящего Договора Стороны осуществляют тестирование интерфейса между АУС Клиента и Системой «Инвойсбокс», согласно Протоколу тестирования, доступ к которому обеспечивается в Личном кабинете Клиента. 7.2. Стороны осуществляют работы, указанные в п. 7.1. настоящего Договора, самостоятельно и за свой счет. Протокол тестирования является инструментом, обеспечивающим информационное и технологическое взаимодействие Сторон по настоящему Договору. Интерфейс, применяемый Сторонами в рамках информационного и технологического взаимодействия, не является программой для ЭВМ.7.3. В течение 30 (Тридцати) рабочих дней с даты заключения настоящего Договора, Клиент направляет в адрес Компании все замечания, выявленные в ходе тестирования интерфейса. В случае отсутствия у Сторон замечаний по работе системы, тестирование считается успешно пройденным.7.4. Используя Систему Клиент признает и соглашается с тем, что все содержимое Системы и её структура защищены авторским правом и другими правами на результаты интеллектуальной деятельности, указанные права являются действительными и охраняются во всех формах, на всех носителях и в отношении всех технологий, как существующих в настоящее время, так и разработанных или созданных впоследствии. Стороны признают, что заключение настоящего Договора не влечет за собой передачу (отчуждение) авторских прав на любое содержимое Системы, включая аудиовизуальные произведения, текстовые и графические материалы, программы для ЭВМ, товарные знаки и прочие результаты интеллектуальной деятельности.7.5. По запросу Клиента Компания направляет информацию, необходимую для размещения в АУС Клиента в целях оплаты товаров/работ/услуг Клиента.7.6. В случае получения соответствующего запроса Компания направляет Клиенту в бумажном виде первичную бухгалтерскую документацию и (или) Реестр с информацией о всех Переводах и операциях Refund. Отправка документации в бумажном виде осуществляется в течение 14 (Четырнадцати) календарных дней с момента получения соответствующего запроса. 7.7. В рамках информационного взаимодействия Компания обязуется предоставлять полную и точную информацию обо всех Переводах, совершенных для оплаты товаров/работ/услуг Клиента, а также о возвратах денежных средств на расчетные счета Покупателей (Плательщиков) в результате выполнения операций Refund.7.8. При использовании Системы Клиенту запрещается: - копировать либо иным способом использовать программную часть Системы, а также ее дизайн; - размещать в Системе персональные данные третьих лиц, без их согласия, в том числе домашние адреса, телефоны, паспортные данные, адреса электронной почты; - размещать в Системе коммерческую рекламу, коммерческие предложения, агитационную информацию и любую другую навязчивую информацию; - изменять каким бы то ни было способом программную часть Системы, совершать действия, направленные на изменение функционирования и работоспособности Системы.7.9. При цитировании материалов Системы, если это прямо предусмотрено функциями Системы, Клиент обязуется указывать ссылку на Систему.7.10. При осуществлении информационного взаимодействия Компания принимает меры, направленные на обеспечение конфиденциальности информации о Переводах и персональных данных Плательщиков, а также осуществляет хранение персональных данных в форме, позволяющей определить субъекта персональных данных, не дольше, чем этого требуют цели их обработки, и уничтожает их по достижении целей обработки или в случае утраты необходимости в их достижении. 7.11. При передаче персональных данных Плательщиков Клиент обязуется соблюдать требования Федерального закона от 27 июля 2006 г. № 152-ФЗ «О персональных данных», а также изданных в его исполнение нормативных документов, в том числе в части получения согласия на передачу персональных данных третьим лицам.8. Порядок оказания агентских услуг по получению Переводов и осуществлению расчетов с Клиентом (за исключением случаев использования сервиса RtP)8.1. Все Переводы, полученные Компанией от Покупателей (Плательщиков) в целях оплаты товаров / работ / услуг Клиента, являются его собственностью и подлежат перечислению на расчетный счет Клиента, указанный в Личном кабинете.8.2. Сроки перечисления Переводов, полученных Компанией, установлены Порядком расчетов (Приложением № 3). 8.3. Моментом исполнения Компанией обязательства по перечислению Клиенту полученных Переводов является момент списания денежных средств в пользу Клиента с корреспондентского счёта банка, обслуживающего Компанию, а в случае возврата денежных средств Покупателю (Плательщику) при выполнении операции Refund – момент списания денежных средств в пользу Покупателя (Плательщика) с корреспондентского счёта банка, обслуживающего Компанию.8.4. Исполнение Компанией обязательства, указанного в п. 8.1. настоящего Договора, осуществляется в соответствии с Порядком расчетов, установленным Приложением № 3.9. Особенности оказания Услуг с использованием сервиса RtP (Request to Pay)9.1. При использовании сервиса RtP Клиент вправе запросить и получить платежную ссылку СБП В2В (QR-код от НСПК для оплаты через СБП) для добавления к счету, в соответствии с установленными правилами и стандартами, регулирующими работу сервиса RtP.9.2 Используя платежную ссылку СБП В2В (QR-код от НСПК) для осуществления Перевода, Покупатель (Плательщик) автоматически переходит на страницу в сети Интернет, которая содержит информацию об участниках СБП, поддерживающих платежные ссылки СБП. Выбрав для оплаты соответствующую кредитную организацию, Покупатель (Плательщик) перенаправляется в систему ДБО банка, в рамках которой осуществляет авторизацию и оплату счета.9.3. При формировании счета с использованием сервиса RtP Клиент признает Компанию в качестве сервис-провайдера, уполномоченного на получение и (или) передачу от его имени соответствующей платежной ссылки (QR-кода от НСПК для оплаты через СБП). Для удостоверения полномочий сервис-провайдера Клиент оформляет на имя Компании поручение (доверенность) по форме, утвержденной Приложением № 5 к настоящему Договору.9.4. Покупатель (Плательщик) признает Компанию в качестве сервис-провайдера, уполномоченного на получение информации о статусе оплаты счета, сформированного с применением сервиса RtP (QR-кода от НСПК для оплаты через СБП).9.5. Компания обязуется передавать Покупателю (Плательщику) полученную платежную ссылку (QR-код от НСПК для оплаты через СБП) Клиента без изменений, а также сообщать Покупателю (Плательщику) информацию о статусе оплаты соответствующего счета.9.6. В случае использования сервиса RtP при формировании счета Компания обязуется проводить проверку Клиента в соответствии с внутренними правилами участника сервиса RtP.10. Порядок сдачи-приемки Услуг, оказанных по Договору, и их оплата10.1. Ежеквартально, не позднее десятого числа первого месяца, следующего за Отчётным кварталом, Компания направляет Клиенту Отчёт о полученных Переводах и (или) совершенных возвратах денежных средств при выполнении операции Refund (далее – «Отчёт»), счёт-фактуру и Акт об оказанных услугах (далее – «Акт»), подтверждающий надлежащее выполнение Компанией обязательств по настоящему Договору, подписанный со стороны Компании.10.2. Клиент в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента получения отчётных документов от Компании обязан подписать и вернуть один экземпляр Акта и Отчёта, либо направить Компании письменный мотивированный отказ от подписания Отчёта и (или) Акта. Моментом получения отчётных документов считается дата нарочного вручения Отчёта и Акта Клиенту, либо дата его доставки посредством почтовой связи в отделение почты, на территории которого находится Клиент. Также момент получения отчётных документов может быть определен посредством системы электронного документооборота, о применении которой Стороны договорились в соответствии с п. 10.5. настоящего Договора.10.3. В случае, если в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента получения Клиентом Акта и Отчета от него не последуют письменный мотивированный отказ, Услуги по настоящему Договору будут считаться оказанными надлежащим образом и принятыми Клиентом. 10.4. Расходы, связанные с банковскими переводами денежных средств, несет Сторона, осуществляющая такие переводы.10.5. Стороны пришли к соглашению использовать электронный документооборот для обмена документами, указанными в п. 10.1. настоящего Договора, с применением квалифицированных электронных подписей с обеих Сторон.10.6. Вознаграждение Компании за Услуги и исполнение поручения Клиента, а также порядок его оплаты изложены в Приложении № 3 к настоящему Договору. 11. Ответственность сторон11.1. За неисполнение и (или) ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору Стороны несут предусмотренную ответственность. В случаях, неурегулированных настоящим Договором, Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.11.2. Компания не несет ответственности за причиненный Клиенту ущерб, в следующих случаях: - если Плательщиком при осуществлении Перевода неверно были указаны реквизиты; - возникновения споров между Клиентом и Покупателем (Плательщиком) по полученным Переводам; - если Переводы были произведены на основании Авторизации; - если при осуществлении Перевода Покупатель (Плательщик) не указал или неверно указал ИТ-номер (для юридических лиц – номера оплачиваемого счета); - в случае возврата Перевода, совершённого по неверным реквизитам; - в случае отправки Плательщиком Переводов до наступления или по истечении Тайм-лимитов, установленных Клиентом; - в случае отказов от оплаты товаров / работ / услуг Клиента и (или) отказа от уплаты взносов по тарифам, установленным Клиентом; - осуществление Переводов в большем или меньшем размере, чем это предусмотрено Клиентом; - за Переводы, которые были совершены по недействующему и (или) незаключенному между Покупателем и Клиентом договору; - в иных подобных случаях.11.4. Компания несёт ответственность только за реальный и документально подтвержденный ущерб Клиента, возникший в результате виновных действий или бездействий Компании и (или) её сотрудников. В этом случае Компания обязуется самостоятельно принимать к рассмотрению и урегулировать претензии третьих лиц. Во всех иных случаях предъявления претензий третьих лиц Стороны руководствуются положениями п. 11.5. настоящего Договора. 11.5. Клиент обязуется принять к рассмотрению и самостоятельно разрешить любые требования, претензии и (или) иски, которые предъявлены к Компании со стороны Покупателей (Плательщиков) и (или) иных третьих лиц, связанные с поставкой товара/выполнением работ/оказанием услуг и (или) возвратом денежных средств при выполнении операции Refund. Стороны безусловно договорились о том, что в ситуации, когда действия Клиента в рамках настоящего Договора привели к тому, что Компания понесла и (или) может понести какие-либо затраты и (или) расходы, произвела и (или) может произвести выплаты вознаграждений (включая, помимо прочего, гонорары адвокатам) любого рода и характера, указанные потери, безусловно относятся к убыткам Компании и подлежат возмещению Клиентом в полном объёме. Компания обязуется известить Клиента о такой ситуации незамедлительно после того, как она станет известной и, безусловно, не позднее момента совершения указанных трат.11.6. В случае нарушения, установленного настоящим Договором, срока перечисления денежных средств, виновная Сторона несет ответственность в виде уплаты пени в размере 1/360 ставки рефинансирования, утвержденной Центральным Банком России, от не перечисленной суммы за каждый день просрочки до момента исполнения соответствующего обязательства в полном объеме (за исключением случаев применения сервиса RtP).11.7. Компания не несет ответственность за задержку перечисления денежных средств в пользу Клиента в случае, если Клиент несвоевременно уведомил Компанию об изменении своих банковских реквизитов.11.8. Ответственность Сторон по Договору ограничивается прямым реальным ущербом. Упущенная выгода, какие-либо косвенные убытки возмещению не подлежат, если иное специально не установлено отдельным соглашением Сторон.11.9. В случае нарушения п. 6.3.7. настоящего Договора, Клиент обязуется выплатить Компании штраф в размере 10 000 (Десять тысяч) рублей 00 копеек, а также компенсировать (возместить) расходы Компании, возникшие в связи с выплатой административных штрафов, наложенных на неё за неправильное оформление кассового чека. Выплата штрафа и компенсация (возмещение) расходов Компании осуществляется за каждый случай нарушения п. 6.3.7. настоящего Договора. 11.10. Компания не несет ответственности за недостатки товаров/работ/услуг Клиента, приобретаемых Покупателями (Плательщиками). Любые требования и (или) претензии Покупателя (Плательщика) в отношении приобретенных товаров/работ/услуг относятся к исключительной сфере ответственности Клиента. 11.11. В случае возникновения претензий к качеству, количеству и иным прочим характеристикам поставленного товара/выполненной работы/оказанной услуги, Покупатель (Плательщик) направляет их в адрес Клиента, который обязуется принять заявленные претензии к рассмотрению в соответствии с п. 11.5. настоящего Договора. 12. Обстоятельства непреодолимой силы12.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему Договору, вызванное обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажор), возникшими после его подписания. К числу обстоятельств непреодолимой силы относятся события чрезвычайного характера, возникшие после заключения настоящего Договора, наступление которых Сторона, не выполнившая обязательств полностью или частично, не могла ни предвидеть, ни предотвратить.К обстоятельствам непреодолимой силы относятся, в частности, пожары, землетрясения и иные стихийные бедствия, военные действия, сбои (нарушения) в работе цифровых ресурсов (систем) в сети Интернет, вызванные недобросовестными действиями третьих лиц, действия и акты государственных органов законодательной и исполнительной власти, в результате которых Стороны были лишены возможности исполнения своих обязательств по настоящему Договору.12.2. При наступлении обстоятельств, указанных в пункте 12.1. настоящего Договора, Сторона, пострадавшая от действия обстоятельств непреодолимой силы, извещает об этом другую Сторону в срок не более 5 (пяти) рабочих дней. Если эти обстоятельства не имеют общеизвестный характер, Сторона, пострадавшая от действия обстоятельств непреодолимой силы, должна в течение месяца подтвердить их документом соответствующего компетентного органа или организации. Нарушение установленного срока уведомления, а также отсутствие документов, подтверждающих продолжительность и действие обстоятельств непреодолимой силы, лишает Сторону права на освобождение от ответственности по причине наступления указанных обстоятельств.12.3. В случаях наступления форс-мажорных обстоятельств, срок выполнения Сторонами обязательств по Договору переносится соразмерно времени действия этих обстоятельств, а также времени, требуемого для устранения их последствий, но не более чем на 60 (Шестьдесят) календарных дней.12.4. Если форс-мажорные обстоятельства продолжают действовать более 60 (Шестидесяти) календарных дней, либо при их наступлении всем Сторонам становится очевидным, что они будут действовать более этого срока, Стороны обсудят возможности альтернативных способов исполнения настоящего Договора, или прекращения его действия.13. Порядок уведомления Сторон и разрешение споров13.1. Все персональные сообщения, уведомления, претензии, извещения, требования Компании, предусмотренные действующим законодательством РФ, а также настоящим Договором, передаются Клиенту (доводятся до его сведения) одним или несколькими из нижеперечисленных способов: - путем направления SMS-сообщения, сообщения в WhatsApp, Telegram или иной мессенджер, по контактному номеру мобильного телефона Клиента, указанному в Личном кабинете; - путём нарочного вручения Клиенту или его уполномоченному представителю под роспись; - путём направления по адресу электронной почты Клиента, указанному в Личном кабинете.13.2. Клиент считается надлежаще извещённым (уведомленным) с момента отправки ему SMS-сообщения, сообщения в WhatsApp, Telegram или иной мессенджер; с момента отправки ему сообщения по адресу электронной почты; с момента нарочного вручения корреспонденции Заказчику или его уполномоченному представителю под роспись.Клиент также считается извещенным (уведомленным) надлежащим образом (корреспонденция считается доставленной), если соответствующее извещение (сообщение/уведомление) доставлено Клиенту, но им не прочитано или не получено; возвращается по причинам, не зависящим от Компании (адрес электронной почты не существует и пр.), либо корреспонденция не была вручена Клиенту по обстоятельствам, зависящим от него самого.13.3. Все споры и (или) разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами в ходе исполнения ими своих обязательств по настоящему Договору, должны решаться путем переговоров. В случае если в ходе переговоров Стороны не разрешили имеющийся спор и (или) разногласие, заинтересованная Сторона обязана направить другой Стороне письменную претензию с приложением копий всех необходимых для принятия решения документов. Претензии принимаются к рассмотрению только если они получены в письменном виде по каналам связи службы клиентской поддержки Компании и (или) по адресу электронной почты Клиента, указанному в Личном кабинете, в зависимости от того, какая из Сторон является инициатором. Сообщения (уведомления, извещения), полученным по иным каналам связи и (или) иным адресам не могут быть квалифицированы в качестве претензии и их рассмотрение осуществляется в произвольном порядке.Срок на рассмотрение претензии составляет 20 (двадцать) рабочих дней. Соблюдение претензионного порядка является обязательным для Сторон.Споры и разногласия, возникающие в рамках настоящего Договора и не урегулированные в претензионном порядке, передаются на рассмотрение в суд в соответствии с порядком, установленным действующим законодательством РФ. Применимым правом при рассмотрении споров и разногласий, возникающих в рамках настоящего Договора, является право Российской Федерации. 13.4. В случае возникновении спорных вопросов, Стороны при их разрешении вправе ссылаться на редакцию Договора, действующую в момент его заключения (определяется в соответствии с п. 2.2. настоящего Договора).13.5. Бездействие Компании в случае нарушения Клиентом условий настоящего Договора не лишает Компанию права осуществлять защиту своих прав и законных интересов позднее.13.6. Все действия Клиентов, совершаемые в соответствии с настоящим Договором, обрабатываются и учитываются Компанией по московскому времени. В качестве языка настоящего Договора, а также языка, используемого при любом взаимодействии Сторон (включая ведение переписки, предоставление требований/уведомлений/разъяснений, предоставление документов и т.д.), Стороны определили русский язык.13.7. Все вопросы и (или) иные обращения на предмет использования и (или) невозможности использования Системы должны направляться через Службу клиентской поддержки.14. Дополнительные условия14.1. Во всем, что прямо не урегулировано настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации.14.2. Стороны принимают на себя обязательства не разглашать полученные в ходе исполнения Договора сведения, являющиеся конфиденциальными для каждой из Сторон. Под конфиденциальной информацией в настоящем Договоре понимаются не являющиеся общедоступными сведения, разглашение которых может привести к возникновению убытков и (или) повлиять на деловую репутацию любой из Сторон, в том числе: персональные данные Покупателей (Плательщиков), информация о Переводах, остатках на счетах, объемах операций; информация о тарифной политике Сторон, информация с грифом «конфиденциально».14.3. Стороны гарантируют, что при обработке полученных персональных данных ими принимаются соответствующие их действиям меры по защите персональных данных, согласно требованиям Федерального закона от 26.06.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных». 14.4. Стороны обязуются не разглашать третьим лицам информацию, указанную в п. 14.2. и п. 14.3. настоящего Договора, за исключением случаев её согласованной передачи в целях исполнения настоящего Договора, а также по требованию уполномоченных органов государственной власти.14.5. Информация, указанная в п. 14.2. и п. 14.3. настоящего Договора, может быть выдана только в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.14.6. В случае прекращения действия Договора по любому основанию, Стороны также обязуются не разглашать и не использовать в своих интересах и (или) интересах третьих лиц конфиденциальную информацию, указанную в п. 14.2. и п. 14.3. настоящего Договора.14.7. Все соглашения, переговоры и переписка между Сторонами в отношении предмета настоящего Договора, имевшие место до его заключения, теряют свою силу.14.9. Неотъемлемой частью настоящего Договора являются следующие приложения:Приложение № 1 – Порядок разрешения споров о подлинности электронных документов, подписанных АСП;Приложение № 2 – Требования к размещению информации;Приложение № 3 – Порядок расчетов; Приложение № 4 – Порядок расчетов по спорным операциям с банковскими картами;Приложение № 5 – Форма поручения (доверенности).
Приложение № 1 к Договору Порядок разрешения споров о подлинности электронных документов, подписанных АСП1. В случае возникновения споров о подлинности электронных документов, подписанных АСП, применяется процедура согласования разногласий, предусмотренная настоящим Разделом.2. Бремя доказывания недостоверности электронных документов, подписанных АСП, лежит на Стороне, заявившей о нарушении ее прав и законных интересов.3. Если одна из Сторон утверждает, что документ подписан АСП, а другая не признает данную АСП, Стороны путем обмена письмами в порядке, предусмотренном разделом 13 настоящего Договора, создают в течение 5 (пяти) календарных дней Согласительную комиссию. Полномочия членов Согласительной комиссии подтверждаются доверенностями, выданными каждой из Сторон. Председатель Согласительной комиссии не избирается, члены Согласительной комиссии действуют по принципу равноправия, без предоставления права решающего голоса. 4. Если Стороны не договорятся об ином, в состав Согласительной комиссии входит равное количество представителей каждой из Сторон, но не менее чем по одному уполномоченному представителю. 5. По инициативе любой из Сторон к работе Согласительной комиссии для проведения технической экспертизы могут привлекаться независимые эксперты, в том числе разработчики средств криптографической защиты информации, используемых в системах обмена информацией. Сторона, привлекающая независимых экспертов, самостоятельно оплачивает их услуги.6. Результаты работы Согласительной комиссии отражаются в акте, который подписывается всеми членами комиссии. Члены комиссии, не согласные с выводами большинства, подписывают указанный акт с особым мнением, которое прилагаются к нему. Акт составляется в таком количестве экземпляров, чтобы каждая из Сторон имела по одному подлинному экземпляру акта. По требованию члена комиссии ему может быть выдана заверенная представителями Сторон копия акта. 7. АСП признается фальшивой или подлинной в зависимости от результатов проверки. Согласительная комиссия делает вывод о причинах возникновения разногласий и определяет виновную Сторону. 8. Акт Согласительной комиссии является основанием для предъявления претензий к виновной Стороне и может быть представлен в качестве доказательства в случае разбирательства спора в судебных органах.9. В случае уклонения какой-либо из Сторон от создания Согласительной комиссии, другая Сторона вправе самостоятельно назначить трех независимых экспертов для дачи заключения по вопросу подлинности спорной АСП.10. Письменное заключение независимых экспертов составляется в таком количестве экземпляров, чтобы каждая из конфликтующих Сторон имела по одному подлинному экземпляру.11. Заключение независимых экспертов может быть представлено в качестве доказательства в случае разбирательства спора в судебных органах.12. Расходы по проведению согласительной процедуры возлагаются на Сторону, заявившую о нарушении ее прав и законных интересов.13. В случае признания требований Стороны, заявившей о нарушении ее прав и законных интересов, правомерными, виновная Сторона обязана, в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня, следующего за днем составления Согласительной комиссией акта или получения заключения независимыми экспертами, возместить другой Стороне убытки в виде реального ущерба, наступившие в результате виновных действий, и подтвержденные расходы, связанные с проведением согласительной процедуры.
Приложение № 2 к ДоговоруТребования к размещению информации на интернет-сайте Клиента1. На интернет-сайте Клиента должна быть размещена следующая информация: - уведомление Покупателей (Плательщиков) о том, что Компания оказывает Клиенту услуги по информационному и технологическому взаимодействию между участниками расчетов и (за исключением случаев, при которых используется сервис RtP) является лицом, уполномоченным Клиентом на получение Переводов. - страна и адрес местонахождения Клиента, адрес электронной почты или контактный номер телефона Клиента; иная справочная информация о Клиенте согласно сведениям, указанным в заявлении-акцепте. - информация о юридическом и фактическом адресе (адрес не может быть до востребования) Клиента, а также контактный номер телефона и адрес электронной почты, по которым Покупатель (Плательщик) может связаться со службой поддержки Клиента; - описание товаров / работ / услуг; категории продаваемых товаров / работ / услуг, предлагаемых к продаже через интернет-сайт Клиента должны соответствовать сведениям, указанным в заявлении-акцепте Клиента; - описание процедуры заказа товара / работы / услуги, их стоимость, а также способ(ы) оплаты; - экспортные и (или) таможенные ограничения по доставке реализуемых товаров / работ / услуг (при наличии); - описание процедур возврата денежных средств, предоставления взаимозаменяемых товаров/работ/услуг, обмена товаров/работ/услуг и т.п. при отказе Покупателя (Плательщика) от приобретенного товара/работы/услуги по обоснованным основаниям, информация о разграничении ответственности при поставке товаров/выполнении работ/оказании услуг; - информация по доставке товара/работы/услуги, в частности: сроки, способы, возможные регионы/страны доставки, а также любой другой информации, необходимой для получения ясного представления о доставке товара/работы/услуги после оплаты; - уведомление об использовании российского рубля в качестве валюты для проведения расчетов с Покупателями (Плательщиками) при приобретении товаров/работ/услуг; - информация о комиссиях и сборах при выборе определенных способов оплаты, если таковые имеются.2. Все страницы, которые связаны с работой интернет-сайта Клиента, должны быть доступны с использованием собственного доменного имени «второго уровня».3. На интернет-сайте Клиента должна быть размещена следующая информация о Системе: - логотип (https://www.invoicebox.ru/ru/press.html) и корректное наименование системы (рус. Инвойсбокс, англ. Invoicebox); - краткое описание системы; - инструкции по оплате, в том числе ссылки на базу знаний «Инвойсбокс» (http://kb.i-transfer.ru) и сервис Локатор (http://locator.i-transfer.ru);5. При реализации товаров / работ / услуг на интернет-сайте Клиенту запрещается: - деятельность, которая нарушает нормативные акты, входящие в систему законодательства Российской Федерации; - продажа наркотиков, стероидов, определенными контролируемыми веществами или другими продуктами, сопряженными с риском для безопасности потребителей; - продажа лекарственной атрибутики; - продажа алкогольной и табачной продукции; - продажа предметов, которые поощряют, продвигают или облегчают незаконную деятельность либо инструктируют, как заниматься незаконной деятельностью; - продажа краденых товаров, в том числе цифровых и виртуальных; - продажа сексуально ориентированных предметов, услуг и материалов, в том числе и виртуальных; - продажа предметов, которые ущемляют или нарушают любые авторские права, патентные права, права на товарные знаки, права на гласность или конфиденциальность, либо любые иные права собственности в соответствии с законодательством любой юрисдикции; - продажа боеприпасов, огнестрельного оружия или определенных деталей (аксессуаров) для огнестрельного оружия, а также определенных боевых средств или ножей, применение которых регулируется действующим законодательством Российской Федерации; - продажа информации, материалов раскрывающих личную информацию, в том числе персональные данные третьих лиц в нарушение действующего законодательства Российской Федерации; - продажа товаров/работ/услуг, поддерживающие финансовые пирамиды или схемы Понци, матричные программы, другие схемы быстрого обогащения или определенные многоуровневые маркетинговые программы; - деятельность, связанная с покупкой ренты или лотерейных контрактов, системами резервирования, офшорными банковскими операциями и операциями по финансированию или рефинансированию долгов, оплачиваемых с помощью кредитной карты; - деятельность, связанная с обменом валюты или бизнесом по обналичиванию чеков; - деятельность включающая определенные услуги по реструктуризации кредитов, услуги по урегулированию задолженности, кредитные операции или страховые действия; - деятельность, связанная с финансированием или поддержкой какой-либо политической партии, политической организации или политической цели; - деятельность, сопряженная с предложением или получением взяток или коррупционных платежей; - продажа товаров/работ/услуг, которые, по мнению органов государственной власти, с высокой долей вероятности являются поддельными или нелегальными. - продажа программного обеспечения и иных программ для ЭВМ без наличия договоров с разработчиками (авторами), подтверждающих право на их реализацию; - продажа музыки, видео и прочих объектов авторских прав без соответствующих лицензий и сертификатов (ФАИР, РОМС и др.)6. Перечень товаров/работ/услуг, перед продажей которых Клиенту требуется получить предварительное согласование Компании: - благотворительная/некоммерческая деятельность; - фасилитаторы платежей - инвестиции - брокерские услуги - азартные игры, игры, розыгрыши призов, конкурсы, тотализатор - криптовалюта - рецептурные товары - продажа фармацевтической продукции (on-line аптеки) - услуги телемедицины - содержимое, товары и материалы «для взрослых» - интернет-знакомства - прямые трансляции, стримы - обмен файлами
Приложение № 3 к ДоговоруПорядок расчетов1. Все Переводы, полученные Компанией от Покупателей (Плательщиков) во исполнение настоящего Договора, принадлежат Клиенту и подлежат перечислению на его банковский счет, не являющийся специальным банковским счетом, в течение 3 (трех) рабочих дней с момента направления в АУС Клиента Электронного сообщения о Переводе (за исключением случаев использования сервиса RtP).2. Из суммы Переводов, полученных Компанией от Покупателей (Плательщиков) во исполнение настоящего Договора, Компания удерживает (взыскивает) причитающееся ей вознаграждение, а также суммы денежных средств по операциям Refund, проведенным в соответствии с указанием Клиента.3. Вознаграждение Компании за обеспечение информационного и технологического взаимодействия между участниками расчетов определяется с использованием шкалы ставок, в зависимости от величины оборота Клиента, согласно таблице, приведенной в его заявлении-акцепте.4. Ставка вознаграждения Компании рассчитывается исходя из общей суммы Переводов, полученных Клиентом за календарный месяц, согласно таблице, приведенной в его заявлении (акцепте), которое направляется Клиентом в соответствии с п. 2.1. – 2.2. настоящего Договора. 5. Стороны настоящего Договора признают возможность повышения или понижения ставки вознаграждения Компании.6. Снижение ставки вознаграждения Компании возможно при условии поддержания Клиентом в течение одного квартала (любых трех месяца, следующих друг за другом) стабильной величины оборота, определяемой на основании Отчёта Компании, составленного в соответствии с п. 10.1 настоящего Договора. В целях применения данного условия учитывается ежемесячный совокупный оборот Клиента. Понижение ставки вознаграждения Компании оформляется Сторонами путём заключения дополнительного соглашения к настоящему Договору.7. Стороны договорились, что контроль за возможностью понижения ставки вознаграждения Компании относится к сфере компетенции Клиента. Контроль за возможность повышения ставки вознаграждения относится к сфере компетенции Компании.8. Вознаграждение Компании за исполнение поручения по получению Переводов и осуществлению расчетов с Клиентом после приобретения Покупателями его товаров / работ / услуг (агентские услуги) определяется фиксированным показателем, который указан в заявлении (акцепте) Клиента, направляемом в соответствии с п. 2.1. – 2.2. настоящего Договора. 9. Если сумма Переводов, предназначенная для перечисления на банковский счет Клиента, не достигла показателя в размере 5000 (Пять тысяч) рублей 00 копеек, перечисление соответствующих денежных средств переносится на следующий платёжный период. 10. При осуществлении возврата денежных средств Покупателям (Плательщикам) по операции Refund, ранее уплаченное Компании вознаграждение Клиенту не возвращается. 11. Размер и порядок оплаты вознаграждения Компании за обеспечение информационного и технологического взаимодействия с использованием сервиса RtP определяется в соответствии с тарифами, размещёнными на сайте Компании.
Приложение № 4 к Договору Порядок расчетов по спорным операциям, претензионная работа1. В случае, если операция, по которой Клиенту были перечислены денежные средства, впоследствии была оспорена Покупателем (Плательщиком) (предъявлена претензия), Клиент обязан вернуть Компании всю сумму денежных средств, полученных им по такой операции. Возврат указанных денежных средств производится Клиентом в порядке, указанном в п. 6 настоящего Приложения.2. После проведения Сторонами расчетов по спорным операциям Компания проводит разбирательство, в ходе которого Клиент обязан предоставить Компании все необходимые (запрашиваемые) документы по спорным операциям. Процедура разбирательства не может превышать 30 (Тридцати) календарных дней. В период разбирательства Компания анализирует документы, полученные от Клиента, а также при необходимости запрашивает информацию из иных источников. В свою очередь Клиент вправе предоставлять Компании свои пояснения и материалы, обосновывающие правомерность получения оспариваемой суммы. По итогу разбирательства Компания направляет Клиенту в Системе соответствующее уведомление. 3. По результатам разбирательства, на основании предоставленных документов, а также полученной информации, Компания вправе принять решение о возможности повторного перечисления Клиенту оспариваемой суммы. В случае если Компания принимает положительное решение о повторном перечислении Клиенту оспариваемой суммы, данная сумма перечисляется в срок не позднее 2 (Двух) рабочих дней с даты завершения разбирательства (даты уведомления, направленного в соответствии с п. 2 настоящего Приложения). В случае нарушения указанного срока, Компания выплачивает по требованию Клиента пени в размере 0,1 (ноль целых одна десятая) процента от несвоевременно перечисленной суммы за каждый день просрочки до момента исполнения соответствующего обязательства в полном объеме.5. В случае взыскания с Компании штрафов (пени, неустойки) по спорным операциям по вине Клиента, Клиент обязуется возместить (компенсировать) Компании уплаченную сумму в полном объеме. При этом Компания должна предоставить Клиенту документы, подтверждающие размер суммы штрафов (пени, неустоек), а также факт их взыскания с неё.6. Возврат Клиентом денежных средств по спорным операциям, оплата Клиентом неустойки (пени, штрафа) в рамках настоящего Договора, а также возврат Компании денежных средств, перечисленных Клиенту по ошибке, осуществляется по требованию Компании путем перечисления Клиентом соответствующей суммы денежных средств на банковский счет Компании в течение 3 (трех) рабочих дней с момента получения названного требования. 7. Расчет суммы, подлежащей возврату Компании, согласно п. 6 настоящего Приложения, производится на основании информации, имеющейся в системе «Инвойсбокс».8. Клиент имеет право предъявлять Компании мотивированные претензии в отношении перечисленных и (или) удержанных (взысканных) Компанией денежных средств в соответствии с настоящим Договором в течение 30 (Тридцати) календарных дней с даты их перечисления (удержания).
Приложение № 5 к ДоговоруПоручение (доверенность) на предмет получения и (или) передачи платежной ссылки (QR-кода от НСПК в целях ее предоставления Плательщику для оплаты через СБП)_____________________________________________________________________________________________ г. ______________«___» ____________ 20__ г.
Настоящим ________________________ (ОГРН/ЕГРИП ____________, ИНН ____________, КПП _____________), зарегистрированное по юридическому адресу: _______________________, в лице _______________, действующего на основании _________________, именуемое в дальнейшем «Клиент», во исполнение п. 9.3. договора об обеспечении информационного и технологического взаимодействия между участниками расчетов (далее – «Договор»), заключенного в порядке ст. 428 Гражданского кодекса РФ путем присоединения ___.___.20___ к его условиям, размещенным на сайте в сети Интернет: https://www.invoicebox.ru/ru/dogovor.html, поручает и уполномочиваетобщество с ограниченной ответственностью «Объединённый расчётный центр», (ОГРН 1089847384362, ИНН 7810532221, КПП 781001001), зарегистрированное по юридическому адресу: г. Санкт-Петербург, пр-т Юрия Гагарина, дом 1, литера А, офис 755, в лице Генерального директора Стогар Павла Валентиновича, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Компания», передавать и (или) получать от имени Клиента в различных кредитных организациях (банках) соответствующую платежную ссылку СБП В2В (QR-код от НСПК для оплаты через СБП) при формировании счета с использованием сервиса Request to Pay («Запрос о платеже») в целях ее предоставления Плательщику.
Настоящее(-ая) поручение (доверенность) выдано(-а) Компании сроком на ______, с запретом на передоверие полномочий по настоящему(-ей) поручению (доверенности) другим лицам.Клиенту понятно содержание статей 187-189 Гражданского кодекса РФ.Настоящее(-ая) поручение (доверенность) составлено(-а) в двух экземплярах – по одному для каждой из Сторон – и является неотъемлемой частью Договора.
Компания:
«___» _________ 20__ г.
_________/_________/_________(должность/подпись/Ф.И.О.)
Клиент:
«___» _________ 20__ г.
__________/_________/_________ (должность/подпись/Ф.И.О.)