Вход в личный кабинет
Вход в личный кабинет
Выберите тип пользователя
Магазин
«Инвойсбокс.Бизнес»

Договор ИТВ

 

Договор об обеспечении информационного и технологического взаимодействия между участниками расчетов

 

 

1. Термины, используемые в Договоре


Основные термины и определения, используемые в Договоре:
Система «Инвойсбокс» / Система – программно-аппаратный комплекс Компании, обеспечивающий информационное и технологическое взаимодействие между участниками финансовых расчетов, в том числе, но не ограничиваясь, Предприятиями и кредитными организациями.
Тариф - денежное выражение стоимости услуг по настоящему Договору.
Автоматизированная учетная система (АУС) Предприятия - программно-аппаратный комплекс Предприятия, обеспечивающий представление сведений о товарах/ работах/услугах Предприятия, а также о балансе лицевых счетов Клиентов, и позволяющий осуществлять заказ/бронирование товаров/работ/услуг, изменение баланса лицевых счетов Клиентов. 
Клиент – физическое/юридическое лицо, заключившее с Предприятием договор на оказание услуг, выполнение работ или поставку товара, или без заключения письменного договора.
Идентификатор - уникальный код, присваиваемый Клиенту Предприятием, или номер лицевого счёта / бронирования / заказа Клиента в учетной системе Предприятия. Идентификатором также может быть иной набор символов, согласованный Сторонами.
ИТ-номер - уникальный номер счета присваиваемый Компанией Идентификатору. Каждый раз при создании нового счета на оплату Идентификатору присваивается новый ИТ-номер.
Отчетный день – день осуществления Плательщиками Переводов в адрес Компании. Считается от 00-00-00 часов до 23-59-59 часов по московскому времени.
Отчетный период – календарный квартал.
Перевод – действия по перечислению денежных средств в валюте Российской Федерации, осуществляемые Плательщиком в адрес Компании за работы / услуги / товары Предприятия через кредитную организацию, в том числе Контрагента Компании.
Плательщик – Клиент, в том числе физическое или юридическое лицо, осуществляющее Перевод, действуя по поручению (в интересах) Клиента.
Оператор по переводу средств – организация, в том числе Контрагент Компании, обладающая правом в соответствии с законодательством Российской Федерации, осуществлять переводы денежных средств.
Контрагент Компании - кредитная организация, заключившая с Компанией договор об осуществлении банковских переводов денежных средств физических лиц со счетов либо без открытия счетов, и предоставляющая услуги по переводу денежных средств по поручению физического лица со счета либо без открытия текущего счета с использованием Системы.
Реестры – электронные журналы, содержащие данные по Переводам Плательщиков за работы / услуги / товары Предприятия, осуществленным, в том числе, но не ограничиваясь, Контрагентами Компании, а также данные по осуществленным Компанией операциям Refund по возврату денежных средств Плательщикам. Реестры передаются Компанией Предприятию и содержат информацию обо всех Переводах  и операциях Refund за Отчетный день.
Электронное сообщение о Переводе – информация о каждом совершенном Переводе, направляемая Компанией Предприятию в порядке, установленном Договором.
Запрос формирования счета - процедура передачи в соответствии с Протоколом взаимодействия данных заказа / бронирования, в том числе, но не ограничиваясь,  Идентификатора, Тайм-лимита, стоимости из АУС Предприятия в систему «Инвойсбокс» с целью выставления счета Плательщику. При этом получателем денежных средств является Компания – управомоченное лицо Предприятия.
Сумма счёта – стоимость товара / работ / услуг Предприятия, полученная системой «Инвойсбокс» от АУС Предприятия по Запросу формирования счёта в соответствии с Протоколом взаимодействия.
Протокол взаимодействия – согласованный Сторонами межсистемный автоматизированный интерфейс обмена данными. Протокол утверждается уполномоченными представителями Сторон в соответствии с условиями настоящего Договора
Авторизация – процедура запроса Компанией Предприятия и получения разрешения Предприятия на основании Идентификатора на получение Компанией Перевода через Контрагентов Компании. Авторизация осуществляется путем отправки Предприятию Компанией в режиме реального времени по электронному интерфейсу запроса в соответствии с используемыми Идентификаторами, последующего получения от Предприятия по электронному интерфейсу в режиме реального времени ответа о возможности/невозможности получения Перевода Компанией.
Refund – операция по возврату денежных средств Плательщику, инициируемая Предприятием по заявлению Плательщика или без него, Операция возможна после списания денежных средств с расчетного счета Плательщика.
Тайм-лимит – срок для оплаты заказа / бронирования товара / работ / услуг, устанавливаемый Предприятием. 
Аналог собственноручной подписи (АСП) – применяемое Сторонами средство проверки авторства электронных сообщений. АСП обладает следующими свойствами, присущими собственноручной подписи:
- воспроизводим только одним лицом (обладающим секретным ключом), а проверен может быть многими (обладателями соответствующего открытого ключа), что обеспечивает возможность установить авторство лица, подписавшего электронное сообщение;
- существует неразрывная связь АСП с содержанием конкретного электронного сообщения и только с ним, что обеспечивает возможность установить подлинность и целостность электронного сообщения.
Ключи – согласованные Сторонами друг с другом цифровые последовательности, обеспечивающие реализацию алгоритмов АСП. Одна из этих последовательностей является секретным Ключом, другая – открытым. Используя секретный Ключ, отправляющая электронное сообщение Сторона осуществляет его подписание с помощью программных средств, реализующих процедуру формирования АСП. Используя открытый Ключ, принимающая Сторона осуществляет проверку авторства электронного сообщения с помощью программных средств, реализующих процедуру проверки авторства электронных сообщений. Зная лишь открытый Ключ, невозможно ни определить секретный Ключ, ни сформировать правильный АСП.
Личный кабинет (ЛК) Предприятия - авторизованный доступ через Интернет в систему «Инвойсбокс», предоставляемый Компанией Предприятию в качестве инструмента, позволяющего осуществлять мониторинг / контроль полученных Компанией Переводов, состояния взаиморасчетов, инициировать операции Refund и пр.
1.1.         Иные термины и определения, используемые в Договоре, должны пониматься в соответствии с действующими международными актами и договорами, законодательством Российской Федерации и нормативными актами Банка России. 
1.2.         Все ссылки на разделы и пункты, сделанные в тексте Договора, являются ссылками на разделы и пункты Договора.

 

2. Порядок заключения Договора

 

2.1. Настоящий Договор заключается по результатам рассмотрения заявки Предприятия на предмет подключения к Сервису. В случае получения положительного результата по итогу рассмотрения заявки на подключение к Сервису, Компания направляет Предприятию информационное сообщение о возможности заключения Договора на изложенных условиях. Получение положительного результата по итогу рассмотрения заявки на подключение к Сервису является необходимым условием для заключения настоящего Договора на изложенных условиях. В случае получения отрицательного результата по итогу рассмотрения заявки на подключение к Сервису, Компания направляет Предприятию извещение об отзыве оферты на основании ст. 436 и п. 3 ст. 438 Гражданского кодекса РФ.
В случае получения Предприятием информационного сообщения о возможности заключения настоящего Договора на изложенных условиях, Предприятие выступает с инициативой акцепта настоящих условий Договора путём заполнения в Личном кабинете заявления по форме, установленной Компанией.
2.2. Заполнение Предприятием заявления о заключении настоящего Договора на изложенных условиях (далее – «заявление-акцепт») и его отправка путём нажатия в Личном кабинете на кнопку «Отправить заявление», сопровождающееся предупреждением о необходимости ознакомиться и принять условия настоящего Договора, либо путём направления заявления-акцепта по электронной почте, признаётся в качестве направления Предприятием в адрес Компании акцепта на предмет заключения настоящего Договора на изложенных условиях. 
Получив заявление-акцепт настоящего Договора на изложенных условиях, Компания уведомляет Предприятие о принятии акцепта. Уведомление о принятии акцепта Компания направляет в адрес Предприятия посредством электронной почты (адрес указан Компанией в Личном кабинете), в течение 3 (трех) рабочих дней с момента получения Компанией от Предприятия заявления-акцепта на предмет заключения настоящего Договора на изложенных условиях.  
Уведомление о принятии акцепта Компания направляет в адрес Предприятия в случае заполнения заявления-акцепта в полном объеме, при условии отсутствия необходимости уточнения какой-либо информации, либо внесения в него изменений.
Настоящий Договор на изложенных условиях считается заключенным с момента получения Компанией от Предприятия уведомления о принятии акцепта и опубликования соответствующей информации в Личном кабинете. 
2.3. При заключении настоящего Договора на изложенных условиях ему присваивается номер, который отображается в Личном кабинете Предприятия или сообщается ему посредством отправки его на адрес электронной почты Предприятия, указанный в Личном кабинете.

 

3. Срок действия Договора и порядок его расторжения

 

3.1. Настоящий Договор заключается на неопределенный срок и вступает в силу с момента, указанного в п. 2 настоящего Договора.
3.2. Договор может быть расторгнут по инициативе Компании при отсутствии технической возможности оказания Услуг. В указанном случае Компания отправляет в адрес Предприятия уведомление о расторжении договора по адресу электронной почты Предприятия, указанному в Личном кабинете. Договор считается расторгнутым со дня, следующего за датой отправки Компанией такого уведомления.
3.3. Договор может быть расторгнут как по взаимному соглашению Сторон, так и по требованию одной из них. Сторона, намеревающаяся в одностороннем порядке расторгнуть Договор, должна уведомить об этом другую Сторону не позднее чем за 15 (пятнадцать) календарных дней до предполагаемой даты прекращения действия Договора.
Такое уведомление отправляется по адресу электронной почты Предприятия, указанной в Личном кабинете, или в адрес Службы клиентской поддержки Компании, в зависимости от того, кто является адресатом.
3.4. Договор может быть расторгнут Компанией досрочно в одностороннем внесудебном порядке в случае нарушения Предприятием своих обязательств по настоящему Договору. В этом случае Компания приостанавливает оказание Услуг по настоящему Договору и направляет Предприятию уведомление в порядке, предусмотренном п. 3 настоящего Договора.
3.5. Стороны подтверждают, что на дату расторжения настоящего Договора Услуги оказаны Компанией в полном объеме, с надлежащим качеством, соответствующим условиям настоящего Договора. Предприятие не имеет претензий по объему, сроку и качеству оказания услуг по настоящему Договору.
3.6. При расторжении настоящего Договора Сторонами производятся окончательные взаиморасчеты с учетом стоимости фактически исполненных к моменту расторжения настоящего Договора обязательств.

 

4. Изменение договора

 

4.1. Компания оставляет за собой право внести изменения в настоящий Договор, в любой момент по своему усмотрению путём изменения изложенных условий с предварительным уведомлением Предприятия о таких изменениях не позднее, чем за 10 (Десять) календарных дней до их вступления в силу. Указанное уведомление должно содержать в себе информационное сообщение об изменении условий настоящего Договора. Уведомление об изменении условий настоящего Договора отправляется Предприятию по адресу электронной почты, указанному в Личном кабинете.
4.2. В случае внесения Компанией изменений в настоящий Договор, такие изменения вступают в силу с момента размещения измененного текста Договора в сети Интернет по следующей ссылке: https://www.invoicebox.ru/ru/dogovor.html, если иной более поздний срок вступления изменений в силу не определен дополнительно при таком размещении.
4.3. В случае несогласия с измененными условиями Договора Предприятие вправе расторгнуть настоящий Договор, уведомив об этом Компанию в сроки, установленные п. 3 настоящего Договора, посредством отправки уведомления Компании по адресу электронной почты Службы клиентской поддержки Компании. В указанном случае Договор считается расторгнутым по истечении 15 календарных дней с даты направления уведомления Предприятием.

 

5. Предмет Договора 


5.1. По заказу Предприятия Компания принимает на себя обязательства оказывать услуги по обеспечению информационного и технологического взаимодействия между участниками расчётов при оплате Клиентами товаров / работ / услуг Предприятия. В ходе информационного и технологического взаимодействия Компания также оказывает агентские услуги по получению Переводов и осуществлению расчетов с Предприятием после оплаты Клиентами товаров / работ / услуг Предприятия. При оказании агентских услуг по получению Переводов и осуществлению расчетов с Предприятием Компания действует от своего имени и за счёт Предприятия. При оказании агентских услуг по получению Переводов и осуществлению расчетов с Предприятием Компания не совершает сделки по реализации товаров / работ / услуг Предприятия.
5.2. В контексте настоящего Договора, Компания безусловно признается Сторонами управомоченным лицом Предприятия по получению денежных переводов в качестве оплаты за товары / работы / услуги Предприятия.
5.3.    Основанием для выполнения работ / поставки товара / оказания услуг Предприятием Клиенту либо изменения баланса лицевого счета Клиента у Предприятия является Электронное сообщение о Переводе от системы «Инвойсбокс». Для целей настоящего Договора моментом заключения договора между Предприятием и Клиентом, в случае отсутствия ранее заключенного договора, является момент получения Предприятием Электронного сообщения о Переводе от системы «Инвойсбокс», который должен быть обозначен Предприятием в качестве акцепта для оферты, которую он совершает при реализации Клиентам товаров / работ / услуг. 
5.4. Отношения между Предприятием и Клиентом регулируются отдельным соглашением между ними и не входят в предмет настоящего Договора.
5.5. Отношения между Компанией и Контрагентами Компании регулируются отдельными соглашениями между Компанией и данными организациями и не входят в предмет настоящего Договора.
5.6. При оказании агентских услуг по получению Переводов и осуществлению расчетов с Предприятием, согласно п. 5.1. настоящего Договора, Компания не принимает участия в оказании Предприятием услуг, выполнении работ или поставке товара Клиентам. 
5.7. Настоящий Договор не предусматривает право Компании осуществлять переводы денежных средств по поручению физических лиц, а равно осуществлять какие-либо иные действия, не связанные с исполнением Договора.
5.8. В целях оказания услуг по обеспечению информационного и технологического взаимодействия Компания использует собственную техническую инфраструктуру, которая включает в себя в том числе Систему и ПО «Инвойсбокс», серверы, дата центры и каналы передачи информации.

 

6. Права и обязанности Сторон


6.1. Компания обязуется:


6.1.1. Обеспечивать по электронному интерфейсу в режиме реального времени круглосуточное информационное и технологическое взаимодействие с АУС Предприятия, в частности осуществлять следующие операции:
- принимать к исполнению Запросы формирования счета, поступающие из АУС Предприятия, и формировать Плательщикам счета на оплату;
- аннулировать сформированный счёт по истечении Тайм-лимита;
- направлять в АУС Предприятия Электронные сообщения о Переводах или об отказе в проведении Переводов (результат проведения платежей);
- передавать запросы Предприятию о возможности совершения Перевода на основании ИТ-номера или Идентификатора, указанного Плательщиком, а также получать сообщения от Предприятия в режиме реального времени по электронному интерфейсу о возможности/невозможности совершения Перевода;
- уведомлять Предприятия обо всех известных случаях сбоя в Системе;
- формировать Реестры по формам и в сроки, согласованные Сторонами в настоящем Договоре;
- обеспечивать по электронному интерфейсу в режиме реального времени круглосуточное информационное и технологическое взаимодействие с организациями, обеспечивающими оказание услуг по сбору, обработке и предоставлению участникам расчетов информации по операциям с банковскими картами и иными средствами совершения платежей;
- предоставлять по запросу Предприятия все необходимые разъяснения, справки, документы и сведения по вопросам, касающимся движения денежных средств, перечисляемых в рамках настоящего Договора.
6.1.2. Обеспечивать по электронному интерфейсу информационное и технологическое взаимодействие с учетными системами Контрагентов Компании, в частности осуществлять следующие операции:
- направлять в учетные системы Контрагентов Компании, в том числе в системы дистанционного банковского обслуживания, сформированные счета; 
- принимать ответы Контрагентов Компании (расчетных банков) о проведении или отказе в проведении Переводов.
6.1.3. Действуя в качестве агента и управомоченного лица Предприятия, не совершая сделки, получать средства по Переводам денежных средств за товары / работы / услуги Предприятия на собственные расчетные счета, не являющиеся специальными банковскими счетами.
6.1.4. Производить расчеты с Предприятием согласно Реестру в размере полученных от кредитных организаций Переводов, за вычетом сумм вознаграждения Компании и сумм операций Refund, путем перечисления денежных средств со счетов Компании на расчетный счет Предприятия, указанный при заключении настоящего договора (далее – «счет Предприятия») в порядке, определенном настоящим Договором.
6.1.5. По требованию Предприятия, осуществлять операции Refund по возврату денежных средств на расчетные счета Плательщиков.
6.1.6. Оформить электронный чек Плательщику на основании данных, полученных Компанией от Предприятия 


6.2. Компания вправе:


6.2.1. Удерживать денежные средства из поступающих Компании за товары / работы / услуги Предприятия в размере ранее перечисленных Плательщику денежных средств по операциям Refund, проведенным по распоряжению Предприятия. Указанная норма применяется в случае, если операция Refund была совершена по распоряжению Предприятия, без предварительного перечисления соответствующей суммы денежных средств.
6.2.2. Выставлять Предприятию письменные требования о перечислении Компании недостающих денежных сумм, в случае если сумма Переводов подлежащая перечислению Предприятию меньше суммы операций Refund, проведенных Компанией по распоряжению Предприятия, а также при ошибочных перечислениях Предприятию излишних денежных сумм.
6.2.3. Осуществлять анализ (мониторинг) информации в процессе обмена данными с Контрагентами Компании, с целью выявления мошеннических действий, и блокировать финансовые операции, вызывающие подозрение на попытки проведения мошеннических операций, уведомляя Предприятия обо всех вышеуказанных действиях в течение 2-х банковских дней с момента их обнаружения.
6.2.4. По своему усмотрению привлекать на договорной основе сторонние организации, обеспечивающие оказание услуг по сбору, обработке и предоставлению участникам расчетов информации по операциям с банковскими картами, отвечая при этом перед Предприятием за действия сторонних организаций как за свои собственные.
6.2.5. В случае возникновения обстоятельств могущих, по мнению Компании, повлечь убытки для Компании (вне зависимости от того возникли такие обстоятельства в результате действий Предприятия или нет), приостановить формирование счетов на срок действия таких обстоятельств, направив письменное уведомление Предприятию о предстоящем приостановлении на срок действия указанных выше обстоятельств. В таком случае Стороны обязуются действовать разумно и добросовестно для устранения подобных обстоятельств и продолжения совместной работы. Если подобные обстоятельства не будут устранены в срок до 30 рабочих дней с даты получения Предприятием уведомления о приостановке формирования счетов Плательщикам, Компания оставляет за собой право расторгнуть договор.
 


6.3. Предприятие обязуется:


6.3.1. Оплачивать Компании вознаграждение за услуги, оказанные в объеме, определенном п. 5.1. настоящего Договора.
6.3.2. Осуществлять информационно-технологическое взаимодействие с Компанией, обеспечивающее в режиме реального времени по электронному интерфейсу: 
    - передачу Компании Запросов формирования счета; 
    - получение от Компании Электронных сообщений о Переводах; 
    - получение запроса Компании о возможности совершения Перевода на основании ИТ-номера или Идентификатора, указанного Плательщиком;
    - передачу Компании сообщения по электронному интерфейсу о возможности/невозможности совершения Перевода;
    - уведомлять Компанию обо всех известных случаях сбоя в АУС Предприятия, обеспечивающей информационно-технологическое взаимодействие с Компанией;
    - по запросу Компании предоставить сведения и документы в соответствии с Федеральным законом «О противодействии легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма»;
    - передавать Компании распоряжения для осуществления операций Refund по возврату денежных средств Плательщикам. Распоряжение может быть передано по электронному интерфейсу обмена данными или сформировано в ЛК Предприятия.
6.3.3. Предусмотреть методы ограничения и контроля рисков мошеннических операций.
6.3.4. Письменно уведомлять Компанию об изменении своих реквизитов не позднее, чем за 3 (три) рабочих дня до вступления таких изменений в силу.
6.3.5. С момента получения от Компании Электронного сообщения о Переводе считать обязательства Клиента перед Предприятием в части оплаты товаров / работ / услуг выполненными и в случае возникновения претензий Клиента/Плательщика к выполняемым работам / оказываемым услугам / поставляемым товарам / отражению суммы Перевода на лицевом счёте Клиента, Предприятие обязуется разрешать их с Клиентами и/или Плательщиками самостоятельно. 
6.3.6. В целях исполнения Компанией Федерального закона «О применении контрольно-кассовой техники при осуществлении наличных денежных расчетов и (или) расчетов с использованием платежных карт» от 22.05.2003 № 54-ФЗ, корректно и в полном объеме предоставлять информацию о номенклатуре, стоимости товаров / работ / услуг и другие данные, необходимые для оформления Компанией электронного чека Плательщику.
6.3.7. В отношении товаров, которые подлежат обязательной маркировке в кассовом чеке, обязательно указывается код товара. Введение дополнительного обязательного реквизита кассового чека (БСО) – «код товара» – тег 1162 обусловлено требованием Постановления Правительства РФ от 21.02.2019 № 174. В качестве кода товара указывается код идентификации, предусмотренный Федеральным законом от 28.12.2009 № 381-ФЗ «Об основах государственного регулирования торговой деятельности в РФ». Обязательные к маркировке товары определены Распоряжением Правительства РФ от 28.04.2018 № 792-р. 

6.3.8. Обеспечить сохранность логина и пароля от Личного кабинета и предотвратить их несанкционированную передачу третьим лицам. 

6.3.9. Незамедлительно сообщать Компании о факте компрометации логина и пароля, предоставленных для обеспечения доступа к Личному кабинету, уведомлять о любом случае неавторизированного (несогласованного Компанией) доступа в Личный кабинет под соответствующим логином и паролем, а также о любом ином нарушении безопасности и (или) обнаружении неисправностей в системе «Инвойсбокс».

6.3.10. Самостоятельно сменить логин и пароль, в случае его компрометации. 

 

6.4. Предприятие вправе:


6.4.1. Требовать от Компании надлежащего исполнения условий настоящего Договора.
6.4.2. Запрашивать у Компании все необходимые разъяснения, справки, документы и сведения по вопросам, касающимся движения денежных средств, перечисляемых в рамках настоящего Договора.


6.5. Права и обязанности Сторон:


6.5.1. Стороны обязуются незамедлительно письменно сообщать друг другу об изменении документов и сведений, банковских и других реквизитов, предоставленных при заключении Договора, а также об иных обстоятельствах, имеющих существенное значение для исполнения Сторонами своих обязательств по Договору.
6.5.2. Стороны имеют право размещать в своих информационных материалах и на своих WEB-сайтах, информацию о возможности оплаты товаров / работ / услуг Предприятия с помощью системы «Инвойсбокс»
6.5.3. Стороны имеют право проводить рекламные акции, целью которых будет доведение до всех заинтересованных лиц информации о возможности оплаты товаров / работ / услуг Предприятия с помощью системы «Инвойсбокс».

7. Порядок информационного и технологического взаимодействия 

7.1. Не позднее 30 (Тридцати) календарных дней с даты заключения настоящего Договора Стороны осуществляют тестирование интерфейса между АУС Предприятия и Системой «Инвойсбокс», согласно Протоколу тестирования, доступному в личном кабинете Предприятия системы «Инвойсбокс». 
7.2. Работы, указанные в п. 7.1., настоящего Договора, Стороны осуществляют самостоятельно и за свой счет. Протокол тестирования является инструментом, обеспечивающим информационное и технологическое взаимодействие Сторон по настоящему Договору. Интерфейс, применяемый Сторонами в рамках информационного и технологического взаимодействия, не является программой для ЭВМ.
7.3. В течение 30 (Тридцати) рабочих дней с даты заключения настоящего Договора, Предприятие направляет в адрес Компании все замечания, выявленные в ходе тестирования интерфейса. В случае отсутствия у Сторон замечаний по работе системы, тестирование считается успешно пройденным. 
7.4. По запросу Предприятия Компания направляет информацию, необходимую для размещения в АУС Предприятия в целях оплаты товаров/работ/услуг Предприятия.
7.5. В случае получения запроса о предоставлении документации в бумажном виде, Компания направляет Предприятию первичную бухгалтерскую документацию и (или) Реестр обо всех Переводах и операциях Refund в бумажном виде. Отправка документации в бумажном виде осуществляется в течение 14 (Четырнадцати) календарных дней с момента получения соответствующего запроса. 
7.6. В рамках информационного взаимодействия Компания обязуется предоставлять полную и точную информацию обо всех Переводах, совершенных для оплаты товаров/работ/услуг Предприятия, а также по операциям Refund.   
7.7. При осуществлении информационного взаимодействия Компания принимает меры, направленные на обеспечение конфиденциальности информации о Переводах и персональных данных Плательщиков, а также осуществляет хранение персональных данных в форме, позволяющей определить субъекта персональных данных, не дольше, чем этого требуют цели их обработки, и уничтожает их по достижении целей обработки или в случае утраты необходимости в их достижении. 
В процессе обработки персональных данных необходимые организационные и технические меры для их защиты от неправомерного или случайного доступа к ним, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, распространения, а также от иных неправомерных действий, согласно требованиям законодательства Российской Федерации.


8. Порядок оказания агентских услуг по получению Переводов и осуществлению расчетов с Предприятием


8.1. Все Переводы, полученные Компанией от Плательщиков по настоящему Договору, являются собственностью Предприятия и подлежат перечислению Предприятию на расчетный счет, указанный Заявлении-акцепте (либо на иной счет, о котором Предприятие уведомит Компанию в письменном виде до даты конкретного перечисления).
8.2. Сроки перечисления полученных Компанией Переводов изложены в Приложении 3 к настоящему Договору. 
8.3. Моментом исполнения Компанией своих обязательств является момент списания денежных средств с корреспондентского счёта банка, обслуживающего расчётный счёт Компании в пользу Предприятия, а при проведении операции Refund – в пользу Плательщика.


9. Порядок сдачи-приемки услуг, оказанных по Договору, и их оплата


9.1. Ежеквартально, не позднее десятого числа первого месяца, следующего за Отчётным кварталом, Компания направляет Предприятию Отчёт о полученных переводах (далее – «Отчёт»), счёт-фактуру и Акт об оказанных услугах (далее – «Акт»), подтверждающий надлежащее выполнение Компанией обязательств по Договору, подписанный со стороны Компании.
9.2. Предприятие в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента получения отчётных документов от Компании обязано подписать и вернуть один экземпляр Акта и Отчёта, либо направить Компании письменный мотивированный отказ от подписания Отчёта и/или Акта. Моментом получения отчётных документов считается дата нарочного вручения Отчёта Предприятию, либо дата его доставки посредством почтовой связи в отделение почты, на территории которого находится Предприятие. Также момент получения отчётных документов может быть определен посредством системы электронного документооборота, о применении которой Стороны договорились в соответствии с п. 9.5. настоящего Договора.
9.3. Услуги Компании считаются принятыми Предприятием при неполучении Компанией письменного мотивированного отказа Предприятия в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня получения Предприятием отчетных документов.   
9.4. Расходы, связанные с банковскими переводами денежных средств, несет Сторона, осуществляющая такие переводы.
9.5. Стороны пришли к соглашению использовать электронный документооборот для обмена отчетными документами с применением квалифицированных электронных подписей с обеих Сторон.
9.6. Размер и порядок оплаты вознаграждения Компании за обеспечение информационного и технологического взаимодействия между участниками расчетов, а также размер и порядок оплаты агентских услуг Компании изложены в Приложении 3 к настоящему Договору. 


10. Ответственность сторон


10.1. Стороны несут ответственность за надлежащее обеспечение информационно-технологического взаимодействия в соответствии с Договором. Предприятие не вмешивается в отношения между Компанией и Контрагентами Компании, Компания не вмешивается в отношения между Предприятием и его Клиентами. 
10.2. Во всем остальном, что не урегулировано Договором, Стороны несут ответственность в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
10.3. Компания не несет ответственности за ущерб:
- если Плательщиком были указаны неверные реквизиты при осуществлении Перевода;
- в случае возникновения споров между Предприятием и Клиентом и/или Плательщиком по полученным Переводам;
- за Переводы, осуществленные на основании Авторизации;
- в случаях не указания, а равно неверного указания при осуществлении Перевода (заполнении платежного поручения) ИТ-номера (для юридических лиц – номера оплачиваемого счета);
- в случаях возврата Переводов, совершённых по ошибочным реквизитам;
- в случаях отправки Плательщиком Переводов до наступления или по истечении Тайм-лимитов, установленных Предприятием;
- в случаях отказов от оплаты товаров / работ / услуг Предприятия и/или уплаты взносов по тарифам, установленным Предприятием;
- за осуществление Переводов в большем/меньшем объеме, чем предусмотрено Предприятием;
- за Переводы, которые были внесены по недействующему в момент внесения Перевода договору, заключенному между Клиентом и Предприятием; 
- в иных подобных случаях.
10.4. Компания несёт ответственность за расходы, ущерб Предприятия, а также обязуется самостоятельно урегулировать претензии третьих лиц, возникшие в связи ненадлежащими, виновными или неосторожными действиями или бездействием Компании, либо её сотрудников.
10.5. В случае предъявления Клиентами и/или Плательщиками к Компании каких-либо претензий, требований, исков, связанных с качеством выполненных работ / поставленного товара / оказанных услуг Предприятием, сроком, порядком выполнения работ / оказания услуг / поставки товара Предприятием, размером суммы подлежащей возврату Плательщику при проведении операции Refund, Предприятие принимает все такие претензии, требования, иски на себя и разрешает их самостоятельно и за свой счет.
    В контексте настоящего пункта, Стороны, безусловно, договорились о том, что в ситуации, когда действия Предприятия в рамках настоящего Договора привели к тому, что Компания понесла и/или может понести дополнительные затраты и/или расходы, произвела и/или может произвести выплаты вознаграждений, включая, помимо прочего, гонорары адвокатов Компании, любого рода и характера, указанные потери, безусловно, относятся к убыткам Компании и подлежат возмещению в полном объёме со стороны Предприятия. Компания известит Предприятия о такой ситуации немедленно после того, как ему станет известно об этом, и, безусловно, не позднее момента совершения указанных трат.
10.6. За задержку перечислений, предусмотренных настоящим Договором, Стороны несут ответственность в виде уплаты пени в размере 1/360 ставки рефинансирования, утвержденной Центральным Банком России, от не перечисленной суммы за каждый день просрочки.
10.7. Компания не несет ответственность за задержку перечисления денежных средств в пользу Предприятия в случае, если Предприятие несвоевременно уведомил Компанию об изменении своих банковских реквизитов.
10.8. Ответственность Сторон по Договору ограничивается прямым реальным ущербом. Упущенная выгода, какие-либо косвенные убытки возмещению не подлежат, если иное специально не оговорено Договором. 
10.9. Предприятие несет ответственность за нарушение пункта 6.3.7. в размере суммы чека. Компания вправе предъявить штрафные санкции в размере 10000 рублей за каждый выявленный случай нарушения Предприятием пункта 6.3.7.
10.10. Предприятие обязано возместить в полном объеме штрафные санкции, наложенные ФНС на Компанию за неправильно оформленный электронный чек, причиной которых стало нарушение Предприятием п 6.3.7.  


11. Форс-мажор


11.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по Договору, вызванное обстоятельствами непреодолимой силы (форс-мажор), возникшими после подписания Договора. К форс-мажорным обстоятельствам относятся обстоятельства, которые ни одна из Сторон не могла заранее предвидеть или предотвратить, как-то: природные и промышленные катастрофы, пожары и наводнения, прочие стихийные бедствия, запреты государственных органов, военные действия и гражданские беспорядки, террористические акты, отключения электрической энергии, забастовки и т.п.
11.2. При наступлении указанных в пункте 11.1 Договора обстоятельств, Сторона, пострадавшая от действия обстоятельств непреодолимой силы, в срок не более 5 (пяти) рабочих дней извещает об этом другую Сторону. Если эти обстоятельства не имеют общеизвестный характер, Сторона, пострадавшая от действия обстоятельств непреодолимой силы, в месячный срок должна их подтвердить документом соответствующего компетентного органа или организации. Несвоевременное уведомление или непредставление документального подтверждения форс-мажорных обстоятельств лишает Сторону права на освобождение от ответственности по причине наступления указанных обстоятельств.
11.3. В случаях наступления форс-мажорных обстоятельств, срок выполнения Сторонами обязательств по Договору переносится соразмерно времени действия этих обстоятельств, а также времени, требуемого для устранения их последствий, но не более чем на шестьдесят дней.
11.4. Если форс-мажорные обстоятельства продолжают действовать более 60 (Шестидесяти) дней, либо когда при их наступлении всем Сторонам становится очевидным, что они будут действовать более этого срока, Стороны обсудят возможности альтернативных способов исполнения Договора, или прекращения его действия.


12. Срок действия договора, порядок его изменения и расторжения


12.1. Договор вступает в силу со дня его подписания и действует в течение неопределенного срока.
12.2. Каждая Сторона может расторгнуть Договор в одностороннем порядке, уведомив другие Стороны в письменной форме за 30 (Тридцать) календарных дней до предполагаемой даты расторжения. Расторжение Договора возможно только после полного урегулирования взаиморасчетов по обязательствам Сторон.


13. Разрешение споров


13.1. Все споры и разногласия, связанные с Договором, подлежат разрешению в переговорном порядке, а в случае недостижения согласия в течение 2 (Двух) месяцев с момента возникновения спора – в порядке, установленном действующим законодательством Российской Федерации. Место рассмотрения споров - суд по месту нахождения ответчика. Язык судопроизводства – русский. Применимое право – право Российской Федерации.


14. Дополнительные условия


14.1. Во всем, что прямо не предусмотрено Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Российской Федерации.
14.2. Стороны принимают на себя обязательства не разглашать полученные в ходе исполнения Договора сведения, являющиеся конфиденциальными для каждой из Сторон. Под конфиденциальной информацией в настоящем Договоре понимаются не являющиеся общедоступными сведения, разглашение которых может привести к возникновению убытков и/или повлиять на деловую репутацию любой из Сторон, в том числе: персональные данные Клиентов, информация о Переводах, остатках на счетах, объемах операций; информация о тарифной политике Сторон, информация с грифом «конфиденциально».
14.3. Стороны гарантируют, что при обработке полученных персональных данных Клиентов и Плательщиков Сторонами обеспечивается адекватная защита прав субъектов персональных данных. При этом меры, принимаемые одной из Сторон в целях защиты прав субъектов персональных данных, должны соответствовать мерам, принимаемым другой Стороной в тех же целях согласно положениям Федерального закона от 26.06.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных», а также нормативно-правовых актов, методических рекомендаций, и иных документов ненормативного характера, изданных государственными органами РФ во исполнение указанного Федерального закона.
14.4. Стороны обязуются не разглашать указанную в п. 14.2. и 14.3. настоящего Договора информацию третьим лицам, за исключением согласованного Сторонами предоставления конфиденциальной информации третьим лицам в целях исполнения Договора и иных соглашений между Сторонами.
14.5. Конфиденциальная информация, указанная в п. 14.2. и 14.3. настоящего Договора, может быть выдана только в порядке, установленном законодательными актами Российской Федерации.
14.6. В случае прекращения действия Договора по любому основанию, Стороны обязуются так же не разглашать и не использовать в своих интересах и/или интересах третьих лиц конфиденциальную информацию, указанную в п. 14.2. и 14.3.  настоящего Договора.
14.7. Стороны обязаны сообщать друг другу в письменной форме информацию об изменении своих реквизитов.
14.8. Все изменения и дополнения к Договору действительны, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон.
14.9. Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному экземпляру для каждой из Сторон.
14.10. Все соглашения, переговоры и переписка между Сторонами в отношении предмета настоящего Договора, имевшие место до его подписания, теряют силу после подписания Договора.

 

Приложение №1

Порядок разрешения споров о подлинности электронных документов, подписанных АСП


1. В случае возникновения споров о подлинности электронных документов, подписанных АСП, применяется процедура согласования разногласий, предусмотренная настоящим Разделом.
2. Бремя доказывания лежит на Стороне, заявившей о нарушении ее прав и законных интересов.
3. Если одна из Сторон утверждает, что документ подписан АСП, а другая эту АСП не признает, в 5-дневный срок путем обмена письмами Стороны создают Согласительную комиссию.  Полномочия членов Согласительной комиссии подтверждаются доверенностями. Председатель Согласительной комиссии не избирается, члены Согласительной комиссии равноправны. 
4. Если Стороны не договорятся об ином, в состав Согласительной комиссии входит равное количество представителей каждой из конфликтующих Сторон, но не менее чем по одному уполномоченному представителю. 
5. По инициативе любой из Сторон к работе Согласительной комиссии для проведения технической экспертизы могут привлекаться независимые эксперты, в том числе разработчики используемых в системах обмена информацией средств криптографической защиты информации. Сторона, привлекающая независимых экспертов, самостоятельно решает вопрос об оплате экспертных услуг.
6. Результаты работы Согласительной комиссии отражаются в акте, который подписывается всеми членами комиссии. Члены комиссии, не согласные с выводами большинства, подписывают указанный акт с возражениями, которые прилагаются к нему. Акт составляется в таком количестве экземпляров, чтобы каждая из конфликтующих Сторон имела по одному подлинному экземпляру акта. По требованию члена комиссии ему может быть выдана заверенная представителями Сторон копия акта. 
7. АСП признается фальшивой или подлинной в зависимости от результатов проверки. Согласительная комиссия делает вывод о причинах возникновения разногласий и определяет виновную сторону. 
8. Акт Согласительной комиссии является основанием для предъявления претензий к виновной стороне и может быть представлен в качестве доказательства в случае разбирательства спора в судебных органах.
9. В случае уклонения какой-либо из Сторон от создания Согласительной комиссии, другая Сторона вправе самостоятельно назначить трех независимых экспертов для дачи заключения по вопросу подлинности спорной АСП.
10. Письменное заключение экспертов составляется в таком количестве экземпляров, чтобы каждая из конфликтующих Сторон имела по одному подлинному экземпляру.
11. Заключение экспертов может быть представлено в качестве доказательства в случае разбирательства спора в судебных органах.
12. Расходы по проведению согласительной процедуры возлагаются на сторону, заявившую о нарушении ее прав и законных интересов.
13. В случае признания требований Стороны, заявившей о нарушении ее прав и законных интересов, правомерными, виновная сторона обязана, в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня, следующего за днем составления акта Согласительной комиссией или вынесения заключения экспертами, возместить другой стороне убытки в виде реального ущерба, наступившие в результате виновных действий, и расходы, связанные с проведением согласительной процедуры.

 

Приложение №2

Требования к размещению информации на стороне Предприятия

1. На интернет сайте Предприятия должна быть размещена следующая информация:
- ООО «ОРЦ» оказывает Предприятию (наименование предприятия) услуги по информационному и технологическому взаимодействию между участниками расчетов и является уполномоченным лицом Предприятия по получению переводов.
- Страна и адрес местонахождения Предприятия, как указаны в договоре с Инвойсбокс, контактный электронный адрес Предприятия или контактный телефон; Справочная информация о Предприятие. Обязательным условием является наличие юридического и фактического адреса (адрес не может быть до востребования), а также контактных телефонов и e-mail адресов, по которым Клиент / Плательщик может связаться со службой поддержки Предприятия;  
- Полное описание товаров / услуг; Категории продаваемых товаров (услуг), перечисленных в заявке на регистрацию и в анкете Предприятия, должен соответствовать товарам (услугам), предлагаемым через интернет-ресурс Предприятия; В том числе, в обязательном порядке на сайте должны присутствовать цены на товары (услуги);
- Описание процедуры заказа товара/услуги;  
- Экспортные ограничения по доставке товара/услуги (если существуют);  
- Описание процедур возврата денежных средств, предоставления взаимозаменяемых товаров/услуг, обмена товаров/услуг и т. п. при отказе от товара/услуги, информация о разграничении ответственности. В случае если такие процедуры Предприятием не предусмотрены, то он обязан информировать об этом на своих страницах.
- Информация по доставке товара/услуги такой как: сроки, способы, возможные регионы/страны доставки, а также любой другой информации, необходимой для получения ясного представления о доставке товара (услуги) после оплаты; В случае если такие процедуры Предприятием не предусмотрены, то он обязан информировать об этом на своих страницах.
- Валюта операций, устанавливается в соответствии с условиями настоящего Договора.
- Информация по дополнительным комиссиям и сборам при выборе способа оплаты, если таковые имеются.

2. Все страницы, которые связаны с работой Интернет-ресурса Предприятия должны находиться под единым доменным именем;

3. Сайт Предприятия не должен располагаться на бесплатных серверах, предоставляющих услуги хостинга (например, narod.ru);

4. На сайте Предприятия должна быть размещена следующая информация о системе «Инвойсбокс»:
- логотип (https://www.invoicebox.ru/ru/press.html) и корректное наименование системы (рус. Инвойсбокс, англ. Invoicebox);
- краткое описание системы и инструкции по оплате для покупателей;

5. Запрещается:

- Деятельность, которая нарушает какой-либо закон, правовой акт, распоряжение или нормативно-правовое требование;
- Продажа наркотиков, стероидов, определенными контролируемыми веществами или другими продуктами, сопряженными с риском для безопасности потребителей;
- Продажа лекарственной атрибутики;
- Продажа алкогольной и табачной продукции;
- Продажа предметов, которые поощряют, продвигают или облегчают незаконную деятельность либо инструктируют, как заниматься незаконной деятельностью;
- Продажа краденых товаров, в том числе цифровыми и виртуальных;
- Продажа сексуально ориентированных предметов, услуг и материалов, в том числе и виртуальных;
- Продажа предметов, которые ущемляют или нарушают любые авторские права, товарные знаки, права на гласность или конфиденциальность или любые другие права собственности в соответствии с законодательством любой юрисдикции;
- Продажа боеприпасов, огнестрельного оружия или определенных деталей или аксессуаров для огнестрельного оружия, а также определенных боевых средств или ножей, применение которых регулируется действующим законодательством;
- Продажа информации, материалов раскрывающих личную информацию третьих лиц в нарушение действующего законодательства;
- Продажа/оказание товаров или услуг, поддерживающим финансовые пирамиды или схемы Понци, матричные программы, другие схемы быстрого обогащения или определенные многоуровневые маркетинговые программы;
- Деятельность связанная с покупкой ренты или лотерейных контрактов, системами резервирования, офшорными банковскими операциями и операциями по финансированию или рефинансированию долгов, оплачиваемых с помощью кредитной карты;
- Деятельность связанная с обменом валюты или бизнесом по обналичиванию чеков;
- Деятельность включающая определенные услуги по реструктуризации кредитов, услуги по урегулированию задолженности, кредитные операции или страховые действия; 
- Деятельность связанная с финансированием или поддержкой какой-либо политической партии, политической организации или политической цели;
- Деятельность сопряженная с предложением или получением взяток или коррупционных платежей.
- Продажа товаров или услуг, которые, по мнению органов государственной власти, с высокой долей вероятности являются поддельными или нелегальными.
- Продажа ПО без наличия договоров с Предприятиями или разработчиками данного ПО, подтверждающие право на реализацию;
- Продажа музыки в формате MP3 без наличия соответствующих лицензий и сертификатов (ФАИР, РОМС и др.)

6. Продажа товаров, деятельность и услуги требующие утверждения:

- Благотворительная/некоммерческая деятельность;
- Фасилитаторы платежей
- Инвестиции
- Брокерские услуги
- Азартные игры, игры, розыгрыши призов и конкурсы
- Криптовалюта
- Рецептурные товары
- Продажа фармацевтической продукции (on-line аптеки)
- Услуги телемедицины
- Содержимое, товары и материалы для взрослых
- Интернет-знакомства
- Прямые трансляции, стримы
- Обмен файлами

 

Приложение №3

 

Порядок расчетов

1. Все Переводы, полученные Компанией от Плательщиков по настоящему Договору, принадлежат Предприятию и подлежат перечислению на банковский счет Предприятия, не являющийся специальным банковским счетом, в течение 3 рабочих дней с момента направления в АУС Предприятия Электронного сообщения о Переводе.

2. Из Переводов, поступающих на расчетный счет Компании от Плательщиков, Компания удерживает причитающееся ей Вознаграждение и суммы денежных средств по осуществленным операциям Refund.

3. Вознаграждение Компании за обеспечение информационного и технологического взаимодействия между участниками расчетов определяются с использованием шкалы ставок, в зависимости от величины оборота Предприятия и средней величины транзакции, совершаемой в целях оплаты услуг / работ / товаров Предприятия, согласно таблице, приведенной в заявлении-акцепте.


4. Ставка вознаграждения Компании рассчитывается исходя из общей суммы  Переводов, полученных предприятием за календарный месяц, согласно таблице, приведенной в заявлении-акцепте.

5. Стороны настоящего Договора признают возможность повышения или понижения ставки вознаграждения Компании.

6. Снижение ставки вознаграждения Компании возможно при условии поддержания Предприятием в течение одного квартала (любых трех месяца, следующих друг за другом) стабильной величины оборота, определяемой на основании Отчёта Компании, составленного в соответствии с п. 9.1 настоящего Договора. В целях применения данного условия учитывается ежемесячный совокупный оборот Предприятия. Понижение ставки вознаграждения Компании оформляется Сторонами путём заключения дополнительного соглашения к настоящему Договору.

7. Стороны договорились, что контроль за возможностью понижения ставки вознаграждения Компании относится к сфере компетенции Предприятия. Контроль за возможность повышения ставки вознаграждения относится к сфере компетенции Компании.

8. Вознаграждение Контрагентов Компании за осуществление операций по переводу денежных средств по распоряжению физического лица взимается с Компании в соответствии с условиями заключенных между Компанией и Контрагентами Компании договоров об осуществлении банковских переводов денежных средств физических лиц со счетов либо без открытия счетов. 
9. Если сумма Переводов, предназначенная для перечисления на банковский счет Предприятия, не достигла 5000 рублей, перечисление денежных средств переносится на следующий платёжный период. 
10. При осуществлении операции Refund по возврату денежных средств Плательщикам, Вознаграждение Компании Предприятию не возвращается.

 

Приложение №4


Порядок расчетов по спорным операциям, претензионная работа


1. В случае, если по операции, по которой Предприятию были перечислены денежные средства, впоследствии эмитентом карты/держателем пластиковой карты были предъявлены претензии (далее – спорные операции), Предприятие обязано возвратить Компании денежные средства по такой операции в размере суммы, оспариваемой эмитентом карты/держателем карты и списанной Международной Платежной Системой (далее – оспариваемые суммы). Возврат вышеуказанных денежных средств Компании производится в порядке, указанном в п.6 настоящего Приложения.
2. После осуществления между Сторонами расчетов по спорным операциям Компания производит по данным операциям претензионную работу (разбирательство).
3. При проведении претензионной работы Предприятие обязано предоставить Компании Документы по спорным операциям. 
4. Решение о возможности повторного перечисления Предприятию оспариваемой суммы принимается Компанией по результатам разбирательства по спорной операции, на основании Документов, представленных Предприятием Компании, а также на основании информации, полученной Компанией от Международной Платежной Системы/эмитента карты/держателя карты. В случае принятия Компанией положительного решения о повторном перечислении Предприятию оспариваемой суммы, данная сумма перечисляется Компанией Предприятию в срок не позднее 2 рабочих дней с даты завершения расследования. В случае нарушения Компанией сроков перечисления Предприятию данной суммы, Компания выплачивает Предприятию (по его требованию) пеню в размере 0,1% от несвоевременно перечисленной суммы за каждый день просрочки.
5. В случае взыскания Международной Платежной Системой с Компании штрафов (в соответствии с Правилами Платежной системы), связанных с проведением операций с использованием пластиковых карт через веб-сайт Компании (по вине Предприятия), Предприятие обязано возместить Компании сумму уплаченных им штрафов. При этом Компания предоставляет Предприятию документы, подтверждающие взыскание с него таких штрафов.
6. Возврат Предприятием Компании денежных средств по спорным операциям, оплата Предприятием пеней/штрафов в рамках настоящего Договора, а также возврат Компании ошибочно перечисленных Предприятию сумм осуществляется путем прямого перечисления соответствующих сумм в адрес Компании по её требованию. 
7. Расчет Компанией сумм, указанных в п. 6 настоящего Приложения, подлежащих оплате и возврату Предприятием Компании, производится на основании информации, имеющейся в системе «Инвойсбокс».
8. Предприятие имеет право предъявлять Компании мотивированные претензии по перечисленным Предприятию /удержанным суммам денежных средств только в течение 30 календарных дней с даты перечисления/удержания.

 

Спасибо за обращение!
Мы свяжемся с вами в ближайшее время.